萧朗君精读《道德经》 第四章

原文:

①道冲,而用之或不盈,渊兮似万物之宗。

②挫其锐,解其纷;和其光,同其尘,湛兮似若存。

③吾不知谁知子,象帝之先。

译文:

①道空,而用之不尽,其深也,渊不可测。

【冲者盅也,盈者尽也,渊者深而广大也。道似空,而用之不尽,深不可测。】

②能挫天下锐,能解天下纷,如光之泄地,如尘之遍布,湛然兮若实存。

【道能磨灭一切锋锐,能化解一切纷争。它如光和尘一样遍布这世界,它光芒万丈,仿佛就在人眼前。】

③道岂谁做焉?在天地之先。

【道并不是谁人所创造的,而是在天地未有之前便有的。】

精读:

“挫其锐,解其纷。”是道的功用。“和其光,同其尘”是道的表现形式。

联想:

1、《马可福音》:“太初有道,道与神同在。”这句话让我们知道,《圣经》的翻译者也难免要受到道德经的影响。可想而知,《道德经》的翻译者,也许同样会受到《圣经》的影响。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容