前几天面试一个英语专业毕业生。应聘时,可能太紧张,自我介绍:IisPeter Zhao…
当时的场面好尴尬……
继续我们笑死人的神翻译,希望大家在一笑之余,也赶紧把正确的英语练起来噢!
1. 日常用语
·busybody:多管闲事的人。不是“忙碌的身体”。
例句:The neighbourhood busybody is telling everyone that the couple up the street is getting divorced. 多管闲事的邻居正在到处宣传街上住的那对夫妻离婚了。
·blind date:相亲。不是“盲目约会”
例句:She met her husband on a blind date. 她跟她老公在相亲上认识 的。
·criminal lawyer刑事案件律师。不是“有罪律师”。
·eleventh hour:最后时刻。不是“十一点”。
例句:She always turned her term papers in at the eleventh hour. 她总是最后一刻才交学期论文。
·personal remark:人身攻击。不是“个人言论”。
例句:Did you have to make such a personal remark about her new haircut? 你犯得着这么抨击她的新发型吗?
·sweet water:淡水,相对海水而言。不是“糖水”。
·service station:加油站。美国高速路上常见。不是“服务站”。
·rest room:厕所。不是“休息室”。
·horse sense:常识、直觉。不是“马的感觉”。
例句:Horse sense tells me I should not be involved in that project. 直觉告诉我,我不应该掺和那个项目。
2.惯用语
·pull one's leg:开玩笑。不是“拉后腿”。
例句:Don't believe him. He's just pulling your leg. 别听他的。他跟你开玩笑的。
·bring down the house:赢得满堂彩。不是“扒房子”。
例句:She is always able to bring down the house during each performance. 她每次表演都能赢得满堂喝彩。
·have a fit:震惊、震怒。不是“试穿一下”。
The teacher had a fit when the dog ran into the classroom. 那条狗跑进教室,老师一看惊呆了。
·be taken in:受骗,上当。不是“被拿进来”。
例句:How could you be taken in by that scam? 那种骗局你怎么会上当受骗?
3.句型和表达
·Look out!:当心!不是“往外看!”
危险。注意往来车辆。
·What a shame!:真遗憾!不是“真可耻!”
·You can say that again!:说得好!不是“你再说一遍!”
·You can't be too careful in your work.:你工作越仔细越好。不是“你工作不能太仔细。”
·It has been 4 years since I smoked.:我戒烟4年了。不是“我抽烟4年了。”
·People will be long forgetting him.:人们会永远记的他。不是“人们会忘记他很长时间”。
·I cannot agree more!: 我完全同意!不是“我不同意更多。”
学起来,背下来,最关键的是说起来。C老师不是说了么:“口语,唯练不破。”
原创声明:本文由知晓社原创,版权归知晓社所有。如需转载,请联系知晓社。