案例1
国风·周南·樛木 南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。 南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。 南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。
词语注释:
樛(jiū):下曲而高的树 葛(gé)多年生草本植物 藟(lěi):藟似葛,野葡萄之类
累:攀缘,缠绕 君子:此处指结婚的新郎 福履:福禄,幸福 绥:安也
荒:覆盖 将:扶助;或释为"大" 萦(yíng 营):回旋缠绕 成:就;到来
译文: 南有弯弯树,攀满野葡萄。新郎真快乐,安享幸福了。 南有弯弯树,覆满野葡萄。新郎真快乐,大有幸福了。 南有弯弯树,缠满野葡萄。新郎真快乐,永驻幸福了。
记忆:整首诗只有六个字不同需单独记忆(累,绥,荒,将,萦,成)
联想记忆:葛藟一层层累积的攀满了南方的樛木,随(绥)着樛木一起生长,直到覆盖在荒废的房子上,将它紧紧的缠绕着,新郎官把抓来的萤火虫(萦)放进橙子(成)里点亮了整个房子。
案例2
螽斯 螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。 螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙。绳绳兮。 螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。
词语注释: ⑴螽(zhōng终)斯:或名斯螽,一种直翅目昆虫,常称为“蝈蝈”。一说“斯”为语词。 ⑵诜(shēn 身)诜:同莘莘,众多貌。 ⑶振振(zhēn真 古音):茂盛的样子。 ⑷薨(hōng轰)薨:很多虫飞的声音。或曰形容螽斯的齐鸣。⑸绳绳(mǐn):延绵不绝的样子。 ⑹揖(jí集 古音)揖:会聚的样子。揖为集之假借。 ⑺蛰(zhé哲)蛰:多,聚集。
注释: 蝈蝈张翅膀,群集低飞翔啊。你的子孙多又多,家族正兴旺啊。 蝈蝈张翅膀,群飞嗡嗡响啊。你的子孙多又多,世代绵延长啊。 蝈蝈张翅膀,群聚挤满堂啊。你的子孙多又多,和睦好欢畅啊。
联想记忆:诗的结构都一样,主要记忆叠词即诜,振,薨,绳,揖,蛰 。六个字 螽斯的身(诜)体和针(振)一样细长,它们发出轰轰(薨)的鸣(绳)叫声,所有的螽斯都聚集(揖)在农田这(蛰)里。
案例3 记忆五句长恨歌
24蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。 25行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 26天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。 27马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。 28君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
数字定桩记忆: 24闹钟的铃声响起震动了蜀地的江水和青山,圣主早上和晚上心情都不好 25行宫里传来二胡凄凉的声音使得圣主看见月亮就伤心痛哭,夜晚雨水打在风铃上就像二胡弦割断了肠子一样 26河流里的水从天上旋转而来阻隔圣主回去的道路,在此处徘徊不能离去 27在马嵬坡下杨玉环带着耳机陷入了泥土中,从此就看不见她的玉一样的容颜 28恶霸打得君臣抱在一起痛哭把衣服都沾湿了,他们望见东面得都门终于有送信得马夫回来了
案例4
竹石
咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
译文
竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。 经历成千上万次的折磨和打击,它依然那么坚强,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都能经受得住,还会依然坚韧挺拔。
注释
①竹石:扎根在石缝中的竹子。诗人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。 ②咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。 ③立根:扎根,生根。④原:本来,原本,原来。⑤破岩:裂开的山岩,即岩石的缝隙。 ⑥磨:折磨,挫折,磨炼。⑦击:打击。
案例五
所见
牧童骑黄牛,歌声振林樾。
意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。
译文
牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。
忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树旁。
注释
①牧童:指放牛的孩子。
②振:振荡;回荡。说明牧童的歌声嘹亮。
③林樾(yuè):指道旁成阴的树。
④欲:想要。
⑤捕:捉。
⑥鸣:叫。
⑦立:站立。