1.点评
孔圣论仁许刚毅,木讷近之非至质。
我言人可带朴心,诗道从来忌僵窒。
杜陵野老骨崚嶒,学其硬语莫效踬。
朽木难雕枉费斤,活水方成百丈涛。
潘生守拙黄生灵,一枯一润分泾渭。
钱公残稿误钞来,生气勃勃如春雷。
老眼未昏终辨得,渊如句里玉山颓。
寄语雕虫袖手客,莫抱死木当琼瑰。
2.译文
孔子说:“刚强、坚毅、质朴、寡言,这些品质接近仁德。”
我认为:人可以质朴,但诗不可以呆板。
有人学杜甫的诗,不学他的刚毅,却专门学他的质朴,那就成了无法雕琢的朽木。
潘稼堂的诗不如黄稼堂的诗,因为一个呆板,一个灵动。
我选编钱文敏公的诗很少,家人误抄了十多首。我读后觉得生气勃勃,后悔自己对他了解不够。
没过多久,有人说:“这是孙渊如的诗。”我暗自高兴自己老眼还没昏花。
3.选文
孔子曰:“刚毅木讷近仁。”
余谓:人可以木,诗不可以木也。
人学杜诗,不学其刚毅,而专学其木,则成不可雕之朽木矣。
潘稼堂诗,不如黄稼堂:以一木而一灵也。
余选钱文敏公诗甚少,家人误抄十馀章。余读之,生气勃勃,悔知公未尽。
居亡何,有人云:“此孙渊如诗也。”余自喜老眼之未昏。
