1220

今日金句

And here, perhaps, we should explain That she will meet, as she descends, A rather different set of friends

因为版本不同 音频文本略有出入

Chapter24

Veruca in the Nut Room

4

'Veruca Salt!' sang the Oompa-Loompas. 'Veruca Salt, the little brute, Has just gone down the rubbish chute (And as we very rightly thought That in a case like this we ought To see the thing completely through, We've polished off her parents, too). Down goes Veruca! Down the drain! And here, perhaps, we should explain That she will meet, as she descends, A rather different set of friends To those that she has left behind — These won't be nearly so refined. A fish head, for example, cut This morning from a halibut. "Hello! Good morning! How d'you do? How nice to meet you! How are you?" And then a little further down A mass of others gather round: A bacon rind, some rancid lard, A loaf of bread gone stale and hard, A steak that nobody could chew, An oyster from an oyster stew, Some liverwurst so old and grey One swelled it from a mile away, A rotten nut, a reeky pear, A thing the cat left on the stair, And lots of other things as well, Each with a rather horrid smell. These are Veruca's new-found friends That she will meet as she descends, And this is the price she has to pay For going so very far astray. But now, my dears, we think you might Be wondering — is it really right That every single bit of blame And all the scolding and the shame Should fall upon Veruca Salt? Is she the only one at fault? For though she's spoiled, and dreadfully so, A girl can't spoil herself, you know. Who spoiled her, then? Ah, who indeed? Who pandered to her every need? Who turned her into such a brat? Who are the culprits? Who did that? Alas! You needn't look so far To find out who these sinners are. They are (and this is very sad) Her loving parents, MUM and DAD. And that is why we're glad they fell Into the rubbish chute as well.'

中文翻译

奥姆帕-洛姆帕唱道:

“韦鲁卡·索尔特,韦鲁卡·索尔特,小畜牲掉进了垃圾坑。

韦鲁卡下去!下到沟渠去!

在她下去时所遇到的一切,

也许我们应该做些解释。

在这些各式各样的垃圾中

她已经落在后面了,

它们几乎都很不干净。

比如,今天早上一个庸鲽头被砍了下来。

‘喂,早安!你好!

遇到你太好了,你身体可好?’

再往下,一大堆别的东西聚在一起:

一块熏肉皮,一些发臭的猪油,

一块不新鲜的、发硬的面包,

一块谁也嚼不动的牛排,

一只来自人工养殖场的蚝,

一些碎肝做成的,又老又发硬的红肠,

人们在一哩之外就能闻到它,

一个腐烂的坚果,一个发臭的梨,

一只猫吃剩下留在楼梯上的东西,

还有许多别的东西,

都带着十分令人作呕的气味。

这些就是韦鲁卡新找到的朋友,

在她掉下去时会遇见。

这是她步入歧途必须付出的代价。

然而,亲爱的,你们可能疑惑──

这真的合理吗?

任何的责备、羞辱和一切申斥

都应该落在韦鲁卡身上?

仅仅是她犯了错误吗?

她被惯坏了,惯得太厉害,

但你们知道,一个孩子是不能惯坏自己的。

啊,那么是谁惯坏了她?是谁真正惯坏了她?

谁是罪魁祸首?谁干的?

哎呀!要找出谁是罪犯,

你们不用朝远处看。这就是(很可悲的)她亲爱的妈妈和爸爸。

这就是为什么我们很高兴

他们也掉进了垃圾坑。”

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,445评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,889评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,047评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,760评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,745评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,638评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,011评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,669评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,923评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,655评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,740评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,406评论 4 320
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,995评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,961评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,197评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,023评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,483评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容