今天韩国确定在2018年平昌冬奥会上提供成熟的机器翻译解决方案,看完这则消息后心中不由得暗喜,在我国语言服务经过二十年混沌的发展后,由外界带来的变革终于要倒逼行业自己规范了,不由得想起我曾经看过的一部纪录片《美国商业大亨传奇》,其实每一次社会的进步都由创新所驱动,无论是模式引领还是发明创造,我又想起了我国传世之作《推背图》里面对当代的预言:中国而今有圣人,虽非豪杰也周成,四夷重译称天子,否极泰来九国春。我相信,一个伟大的时代正在为迎接我们而来!
语言服务的美好未来
最后编辑于 :
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
推荐阅读更多精彩内容
- 今天去看租房了。 房源是网上看的。这边我找到的租房都是房东的老旧房子,自己不住才出租的,所以也都是住家房。 我现在...