The Subtle Art of Not Giving a Fuck CH1

导读

1.What does Charles Bukowski’s success try to prove?

The expamle proved that Bukowsk's success  resulted from doing his favorite things rather than pursuing success. What's more, success and self-improvement isn't the same thing.

 2.What’s wrong with the conventional life advice, which is fixating on what you lack? (fixate这个词需要掌握)

Because it emphasizes our shortcomings and constantly reminds us what we are lack of and failed to be.

3.Can you use your own words explaining what the Feedback Loop from Hell is?

If somebody can't accept his weakness,he will indulge in a negative emotion. Or we can say we feel bad about being bad.

感悟 take-away message

The key to good life is not giving a fuck about more; it's giving a fuck about less, giving a fuck about only what is true and immediate and important.

 第一章中,作者先告诉读者这本书是在讨论该在意哪些事情,不该在意哪些事情。

在网络空前发达的现在,社交媒体却时时刻刻在提醒我们:你比别人差。打开微信朋友圈,这个朋友在旅游,那个朋友在享受好吃的.....似乎只有你自己的生活枯燥无味。喜欢和别人比较是人之常情,我们总是希望自己比他人优秀,因此这种社交媒体将我们的焦虑不断的放大。(其实朋友圈里的晒也是理所当然,有谁会把每天吃饭睡觉晒出来?能晒出来的当然都是让人羡慕的事儿)

静下心来仔细想想:你自己到底想要过怎样的生活?想追求一些什么呢?想变得更有钱,更瘦,更美?这些是内心想要的还是只想在别人的眼光中更夺目而已呢?

叔本华的《人生的智慧》序言中有这样一段话:

我们所处的是一个物质空前充沛而精神极度贫乏的时代,是一个信息极度泛滥而智慧极度缺乏的时代,是一个个性极度张扬而内心孤独迷惘的 时代。

所以我们该在意的事应该是遵从内心那些喜欢的事情。

除此之外还要注意的是不要将自己的注意力放在那些鸡毛蒜皮的小事上,因为关注任何事情都是要消耗我们的精力的。《稀缺》一本书中就说到穷人的注意力都放在了基本的生计上,所以他们更多的是穷在思维上。

字词

1.bread and butter

Stories like Bukowski’s are the bread and butter of our cultural narrative. ˌ

bread-and-ˈbutter adjective [only before noun] .

 bread-and-butter questions/issues 基本的,重要的very important basic ones:

造句:Skyrocketing price of property should be considered as bread and butter issues for government.

 bread-and-butter work 谋生之道 work that is not very exciting but provides you with most of the money that you need in order to live

造句:She wants to resign from this bread and butter work and pursues her dream to be a singer.

2.fixate on

 But when you stop and really think about it, conventional life advice—all the positive and happy self-help stuff we hear all the time—is actually fixating on what you lack.

过分沉溺的;过分迷恋的 If you accuse someone of being fixated on a particular thing, you mean that they think about it to an extreme and excessive degree.

还可以变成符合形容词比如 pop-fixated沉迷于流行音乐

造句 The little boy is fixated on The king of glory,a mobile game.

3.cripple

That anxiety cripples you and you start wondering why you’re so anxious.

to damage something badly so that it no longer works or is no longer effective:本义表示“使残疾“,也可以用于表示“使...心里出现问题“ “严重毁坏组织、体系“。

造句:Economy is being crippled by the crisis.

4.Chances are you know somebody in your life who, at one time or another, did not give a fuck and then went on to accomplish amazing feats

Chances are可以用来替换It is likely to happen

造句:Chances are Alibaba is going to grow much stronger on its existing large scale.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,362评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,330评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,247评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,560评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,580评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,569评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,929评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,587评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,840评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,596评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,678评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,366评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,945评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,929评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,271评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,403评论 2 342