教你3招,不会外语照样可以当翻译,Excel强大到变态的翻译功能

认识卢子的人都知道,他是一个外语白痴,考试从来没及格过。不对,及格过一回,那回抄了别人的答案。

对于水平如此之差的人,居然还会写日语,还会将汉语翻译成英语,闻所未闻,太不可思议了。

这不,把郭德纲都惊呆了。。。

1

你看,还会写日期的星期几、日语的日期。

不对,卢子肯定耍诈,复制粘贴的。

营销号才会复制粘贴,卢子是技术男不懂这玩意,只生产原创,不做知识的搬运工。

卢子有Excel,有百变神君TEXT函数,也有人称他为文本之王。

日语星期几:

=TEXT(A2,"[$-411]aaaa")

日语日期:

=TEXT(A2,"[DBNum2][$-411]yyyy/m/d")

正常情况下,我们是使用中文,如果要获取中文的星期几用:

=TEXT(A2,"aaaa")

其实中文也有自己的代号,用[$-804],只是我们习惯性省略掉而已。

=TEXT(A2,"[$-804]aaaa")

同理,日语也有属于自己的代号,用[$-411]。加上这句话就是告诉Excel,给我返回日语的星期几。

那日语日期的[DBNum2]又是什么意思呢?

其实这个并不是日语的专属,而是大写数字的表示方法。

至于如何更简单的记住这些代号,在Excel效率手册 早做完,不加班(升级版)中有做了详细解释,我就不再说明。

2

我们经常需要翻译一些内容,这个Excel默认就有,但只能对单个单元格翻译,效率大打折扣。

现在对下面这句英语进行翻译:

I don't want to work overtime!

普通翻译:在单元格输入内容,切换到“审阅”选项卡,单击“翻译”,选择要翻译成什么语言,就可以看到结果。

我不想加班!

3

如果是成千上万的单元格需要翻译呢,又该如何做?

来,下面就是见证奇迹的时刻!

微软总是贴心的,当你急切需要如此神奇功能的时候,他总能如期改进。这不,从Excel2013开始,就新增加了链接到网页的公式,借助他就能将有道词典带回Excel,轻松实现智能翻译。

在B2单元格输入公式,下拉填充公式。

=FILTERXML(WEBSERVICE("http://fanyi.youdao.com/translate?&i="&A2&"&doctype=xml&version"),"//translation")

其实就相当于借助有道进行翻译,将有道的翻译功能装进Excel中。低版本没有此功能哦,比较遗憾。

后话:其实我们每天都在千万百计寻找的Excel职场不加班秘笈就在眼前,只是你弃而不顾罢了。。。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,332评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,508评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,812评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,607评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,728评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,919评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,071评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,802评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,256评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,576评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,712评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,389评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,032评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,798评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,026评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,473评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,606评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容