考研英语翻译—2021-03-01

        The longest bull run in a century of art-market history ended on a dramatic note with a sale of 56 works by Damien Hirst, Beautiful Inside My Head Forever, at Sotheby's in London on September 15th 2008. All but two pieces sold, fetching more than £70m, a record for a sale by a single artist. It was a last victory. As the auctioneer called out bids, in New York one of the oldest banks on Wall Street, Lehman Brothers, field for bankruptcy.

        2008年9月15日,在伦敦的苏富比拍卖行,随着Damien Hirst的56件作品在一场名为“Beautiful Inside My Head Forever” 的拍卖会上被售出,持续了一个世纪的艺术品市场史上最长牛市迎来了戏剧性的结束。参加拍卖的作品除两件外其余均售出,成交额超过七千万英镑,创下了个人艺术家的拍卖成交记录。这是一场最后的胜利。随着拍卖师喊出竞价,纽约华尔街上最古老的银行——雷曼兄弟也同时申请了破产。

        The world art market had already been losing momentum for a while after rising bewilderingly since 2003. At its peak in 2007 it was worth some $65 billion, reckons Clare McAndrew, founder of Arts Economics, a research firm -- double the figure five years earlier. Since then it may have come down to $50 billion. But the market generates interest far beyond its size because it brings together great wealth, enormous egos, greed, passion and controversy in a way matched by few other industries.

        世界艺术品市场自经历了2003年的惊人增长之后,在一段时间以来已经失去了其活力。据Arts Economics研究公司的创始人Clare McAndrew估计,世界艺术品市场的市值在2007年达到约650亿美元的峰值,是5年之前的两倍。尽管随后该市值可能已经降低至500亿美元。然而艺术品市场所产生利益仍然远远超过其规模,因为它将大量财富,还有强烈的自我认同、贪婪、激情和争议,用一种其它行业无法和它相提并论的方式结合在一起。

        In the weeks and months that followed Mr. Hirst's sale, spending of any sort became deeply unfashionable. In the art world that meant collectors stayed away from galleries and salerooms. Sales of contemporary art fell by two-thirds, and in the most overheated sector, they were down by nearly 90% in the year to November 2008. Within weeks the world's two biggest auction houses, Sotheby's and Christie's, had to pay out nearly $200m in guarantees to clients who had placed works for sale with them.

        在Hirst的作品被拍卖之后的一段时间内,艺术品市场上任何方面的支出都变得极不流行。这说明在艺术品的世界里,收藏家们已经远离了美术馆和销售场所。截至2008年11月,现代艺术品的拍卖额已经下降了三分之二,而在一些最热门的分类上,下降比例甚至接近90%。世界上最大的两家拍卖所——苏富比和佳士得,在数周的时间内不得不向那些将艺术品交给它们拍卖的顾客支付将近两亿美元的担保。

        The current downturn in the art market is the worst since the Japanese stopped buying Impressionists at the end of 1989. This time experts reckon that prices are about 40% down on their peak on average, though some have been far more fluctuant. But Edward Dolman, Christie's chief executive, says: "I'm pretty confident we're at the bottom."

        艺术品市场目前低迷的状态是自1989年底日本不再购买印象派作品以来最为严峻的。据专家估计,尽管有些品类的波动较大,但此次的平均价格相比其峰值仍然降低了约40%。然而佳士得的首席执行官Edward Dolman却表示,“我十分确信我们已经在谷底了。”

        What makes this slump different from the last, he says, is that there are still buyers in the market. Almost everyone who was interviewed for this special report said that the biggest problem at the moment is not a lack of demand but a lack of good work to sell. The three Ds -- death, debt and divorce -- still deliver works of art to the market. But anyone who does not have to sell s keeping away, waiting for confidence to return.

        Edward Dolman表示正是因为目前仍然有买家在艺术品市场活动,才使得这次的市场衰退和上一次的不同。而几乎所有被这篇特别报道采访的人都曾提到,目前最大的问题不是缺乏购买需求而是缺乏值得出售的优秀作品。在3个D——即死亡、债务和离婚的驱使下,仍然会有艺术品被交付给市场。但是那些没有出售必要的人,目前则在和市场保持距离并等待信心恢复。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,294评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,780评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,001评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,593评论 1 289
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,687评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,679评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,667评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,426评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,872评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,180评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,346评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,019评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,658评论 3 323
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,268评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,495评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,275评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,207评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 之前提到缠论是我的菜,主要是我也喜欢数学,喜欢精确的表达。上周粗略把缠论108篇看了一遍。本周准备精读。未注明之处...
    道法自然2021阅读 135评论 0 0
  • 今天感恩节哎,感谢一直在我身边的亲朋好友。感恩相遇!感恩不离不弃。 中午开了第一次的党会,身份的转变要...
    迷月闪星情阅读 10,562评论 0 11
  • 彩排完,天已黑
    刘凯书法阅读 4,205评论 1 3
  • 没事就多看看书,因为腹有诗书气自华,读书万卷始通神。没事就多出去旅游,别因为没钱而找借口,因为只要你省吃俭用,来...
    向阳之心阅读 4,778评论 3 11
  • 表情是什么,我认为表情就是表现出来的情绪。表情可以传达很多信息。高兴了当然就笑了,难过就哭了。两者是相互影响密不可...
    Persistenc_6aea阅读 124,793评论 2 7