Day23 《人人都能用英语》:朗读有助于提高文字理解能力

今天再来说说朗读对于英语学习的具体好处-------提高文字理解能力


想象一下,现在你要流畅地朗读由十几个单词组成的句子。

首先,每看到一个单词,要有能力识别。尤其是一些长得特别像的词要仔细区分。如“quite”和“quiet”.

 其次,大多数单词有多个意思,至于它究竟在当前这句话里是哪个意思,要根据它所在的语境意群来决定。比如,“delicacy”就有几个意思,在“the delicacy of the fabric”中理解成“柔软性”;在句子“Octopus is considered a great delicacy in the Mediterranean.”中就是“美味,佳肴”的意思。

再次,有些单词组合在一起之后表达的意思几乎完全不是字面的含义,有时真实的意思恰恰和字面意思相反。如“dead president”、“confidence man”等。

最后,试想一下,但凡一个句子超过10个词的长度,大体上它更可能是个复杂句,有词组、有从句,有可能是倒装句或是强调句,也有可能存在被省略的语法成分。这些语法现象并不总是那么容易处理,偶尔需要花费一些心思才能正确完成。

之所以说朗读是提高“理解能力”的最基本方法,是因为一个人可以流利地朗读一个句子的时候,即意味着说他正在完成对这个句子的“拆解”和“重组”的过程------这是个复杂的系统工程:信息通过眼睛输入,经过大脑识别、理解、处理之后又运用口腔的种种器官形成正确的发音,而后又通过耳朵反馈回大脑;而与此同时,大脑在一刻不停地进行各种处理:该语境下单词的意思,意群的划分,长句的主干,从句的类型,成分之间的关系是什么,等等。

反过来也一样,如果阅读者面对一个语法正确、逻辑严谨的句子竟然不能够流利地把它朗读出来,就说明阅读者“拆解”有误或“重组”有误。重新把各个成分之间的关系弄清楚后,句意自然也就明朗了,读起来自然就顺了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,384评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,845评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,148评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,640评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,731评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,712评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,703评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,473评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,915评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,227评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,384评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,063评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,706评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,302评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,531评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,321评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,248评论 2 352