31
The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.
绿树生高枝,掩过我窗扉。
好似渴望音,没于大地心。
32
His own mornings are new surprises to God.
晨曦朝朝至,繁复又清丽。
纵然造物者,亦叹其新奇。
33
Life finds its wealth by the claims of the world,and its worth by the claims of love.
生命之财富,存在于世尘。
君若求价值,应向爱中寻。