每年诺奖颁奖之际,村上的名字都会被拿出来消费一番。在他风靡的那么多年里也只看过他的一部作品,着实无感。不过对于村上其人和他的才华还是由衷钦佩的,尤其他作品中留下雪泥鸿爪的作家和书如同连环一般,开启了一扇扇文学殿堂之门。一直想列个书单,苦于无力阅读他的作品,拖延至今。后在书店偶遇一本《村上春树的文学迷宫》,觉得暂时解决了书单问题,不过书后附着的参考文献提醒我,这本书亦是集大成之作,恐会有遗漏。故心下释然,恍悟此书单未必完全。
作为一个作家和翻译家而言,他的产量不可谓不大,对于翻译,《村上春树的文学迷宫》这本书里有一段话说的极好,摘录如下:翻译对他来说,就像“赏玩盆栽”一样,是一种兴趣;是“生活的一部分”;是“治愈”;是“效率最差的读书方式”;是从其他作家那里学习文学和写作的大学。由于翻译与写作刺激的是大脑的不同部位,因此翻译可以说是大脑的“平衡训练”。对他来说,翻译的过程就像说英语的人所钟爱的字谜游戏,他可以通过翻译来解开那些魅力作家们藏在文字中的秘密。以上便是村上喜爱翻译的原因。
在村上的作品中曾出现过一位虚构的作家作家哈特·费尔德,这位作家是由村上所喜欢的库尔特·冯内古特、R.E.霍华德和洛夫克拉夫特组合而成。
以下即是村上作品中提过的作家和作品,以及他翻译的作品。
陀思妥耶夫斯基《卡拉马佐夫兄弟》综合小说的集大成者,村上眼中的究极之作。
托尔斯泰《安娜·卡列琳娜》
康德《纯粹理性批判》记述了关于人类的理性。
笛卡尔《方法论》我思,故我在。
卡尔·马克思《资本论》(学生运动时代必读书之一~~~出自《挪威的森林》)
赫尔曼·梅尔维尔《白鲸记》
理查德·布朗蒂甘《在西瓜糖里》
杰克·凯鲁亚克《在路上》、《孤独的旅行者》
弗兰茨·卡夫卡《在流刑地》《城》《审判》《失踪者》
雷蒙德·钱德勒《漫长的告别》(当崩溃的危机近在眼前,可以感觉到这份危机的人们所展示出来的美学与道义。)《再见,吾爱》
托马斯·曼《魔山》
赫尔曼·黑塞《车轮下》
T.S.艾略特《荒野》
杰克·伦敦《营火》
查尔斯·狄更斯《荒凉山庄》
契诃夫《契诃夫回忆录》
夏目漱石《门》《抗夫》
紫式部《源氏物语》
上田秋成《雨月物语》
欧里庇得斯、索福克勒斯,《挪威的森林》中主人公讨论过的希腊悲剧诗人
《世界尽头与冷酷仙境》中“私”所常读的作家:伊万·屠格涅夫、司汤达、陀思妥耶夫斯基、萨默塞特·毛姆
斯科特·菲茨杰拉德 《了不起的盖茨比》、《再访巴比伦》《崩溃》
雷蒙德·卡佛《我打电话的地方》、《一到晚上,鲑鱼就游泳》、《有用的小事》、《大教堂》、《流过脚下的深邃河流》、《雷蒙德·卡佛全集》
J.D.塞林格《麦田里的守望者》《香蕉鱼的好日子》
克里斯·凡·艾斯伯格《西风号遇难》、《北极特快》、《陌生人》……
约翰·欧文《放熊自由》《新罕布夏旅馆》、《盖普眼中的世界》
保罗·瑟若克斯《世界尽头》
C.D.布莱恩《盟军的炮击》、《大人物戴斯瑞佛》
杜鲁门·卡波特、《无头鹰》、《祖父的回忆》、《某年圣诞》、《一个圣诞节的回忆》、《孩子们的生日》、《蒂凡尼的早餐》
蒂姆·奥布赖恩《原子时代》、《真正的战争故事》、《世界所有的七月》、《追踪卡齐亚特》
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯《奇兽词典》、《巴别图书馆》
马克·贺普林《天鹅湖》、《冬天的寓言》
马克·斯特兰德《狗的人生》
村上作品中出现过的电影:
《沙漠之鼠》主演:理查德·伯顿
《日落黄沙》《大车队》导演:萨姆·佩金法
《阿拉伯的劳伦斯》1962年
《卡萨布兰卡》
《活生生的沙漠》1953年
《现代启示录》《海滨》
《爱德华大夫》主演:格里高利·派克
《幽草》主演:乔安娜·西姆卡斯
《阿尔法城》导演:让-吕克·戈达尔
《马耳他之鹰》主演:西德·格林斯垂特