小王子简记之第一章汇总

My Opinion

小王子第一章通篇通俗易懂,它主要描述了大人和小孩们之间不同年龄,不同经历,不同思想之间的碰撞火花和矛盾,原本此矛盾可以在属于占有优势的大人一面被轻松的解决掉。但是因为他们的漠视而导致一些根本不必要的事情在继续蔓延。从始至终,及至不分对错。

愿所有的善良都被真诚以待!

Original

Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest. It was  a picture of a boa constrictor in the act of swallowing an animal, Here is a copy of the drawing.

In the book it said: "Boa constrictors swallow their prey whole, without chewing it. After that they are not able to move, and they sleep through the six months that they need for digestion."

I pondered deeply, then, over the adventures of the jungle, And after some work with a colored pencil I succeeded in making my first drawing. My drawing Number One. It looked like this:(here the image is missed)

I showed my masterpiece to the grown-ups, and asked them whether the drawing frightened them.

But they answered: "Frighten? Why should any one be frightened by a hat?"

My drawing was not a picture of a hat. It was a picture of a boa constrictor digesting am elephant. But since the grown-ups were not able to understand it, I made another drawing: I drew the inside of the boa constrictor, so that the grown-ups could see it clearly. They always need to have things explained . My Drawing Number Two looked this:

The grown-ups' response, this time, was to advise me to lay aside my drawings of boa constrictors, whether from the inside or the outside, and devote myself instead to geography, history, arithmetic and grammar. That is why, at the age of six, I gave up what might have been a magnificent career as a painter, I had been disheartened by the failure of my Drawing Number One and my Drawing Number Two. Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever explaining thins to them.

So then I chose another profession, and learned to pilot airplanes, I have flown a little over all parts of the world,and it is true that geography has been very useful to me. At a glance I can distinguish China from Arizona. If one gets lost in the night, such knowledge is valuable.

In the course of this life I have had a great many encounters with a great many people who have been concerned with matters of consequences. I have lived a great deal among grown-ups. I have seen them intimately, close at hand. And that hasn't much improved my opinion of them.

Whenever I met one of them who seemed to meat all clear-sighted, I tried the experiment of showing him my Drawing Number One,which I have always kept. I would try to find out, so, if this was a person of true understanding. But, whoever it was, he, or she, would always say:

"That is a hat."

Then I would never talk to that person about boa constrictors, or primeval forests, or starts. I would bring myself down to his level. I would talk to him about bridge, and golf, and politics, and neckties. And the grown-up would be greatly pleased to have met such a sensible man.

Translation

当我六岁的时候我在一本被称为原始森林里的真实的故事书中看到一张壮丽的插图,它描述的是一个大蟒蛇正在吞食一个动物的行为的场面,这张图片是一个简单的描绘。

书中讲到:“巨蟒不用咀嚼就整个吞食掉他们的猎物,然后他们将不能动弹,必须通过沉睡6个月来消化(食物)”

我深思,然后,通过在丛林的经历, 在开始一些准备工作和一支彩色铅笔之后我成功的描绘出了我的第一幅绘画作品,我的第一幅绘画作品!他看起来是这样子的:

我给大人们展示我的杰作,并询问他们是否(我的杰作)吓到他们?

但是他们(大人)回答: ‘吓(到我们)? 为什么有人应该会害怕一顶帽子?’

我的作品(描绘的)并不是一顶帽子,我画的是大蟒蛇正在吞食一头大象(的过程)。但是自从大人们不理解它,我又画了另外一张画: 我画了蟒蛇的(身体)内部,这样大人们就可以看的很清楚,他们总是有一些事情需要(我)解释。我的第二幅画是这样子的:

这次,大人们的反应,是建议让我把我的蟒蛇的绘画(作品)放在一边, 不管是从内部还是外部, 而应该让我自己致力于地理,历史,数学,文学。这就是为什么,在六岁的年级,我(被迫)放弃了那个可能使绘画成为我的毕生伟大职业生涯(的梦想)。因为我的第一幅绘画和第二幅绘画(不被他们理解)我很沮丧。大人们从来没了解过关于他们自己的任何事情,对小朋友来说无聊的总是永远(要)给他们解释一些事情会让他们对那些事情(绘画)渐渐丧失信心。

所以后来我选择了另外一个职业,并且学习了驾驶飞机,我已经飞行世界的绝大多数地方,事实是地理学知识对我是非常有用的。我能从亚利桑那州一眼分辨出中国,如果一个人在夜里迷失了(航向),这样的知识是非常有价值的。

在这个生活中,我一直与相当多的对许多事情的结果忧心的人有一些紧密的接触。我生活在相当多的成年人当中, 我密切的关注他们,近在迟迟, 但(这)并没有提高我对他们的看法。

无论我遇到他们中的某一个看起来非常有聪明的人,我努力尝试过给他看我的第一幅画。我一直这样(尝试给聪明的人看我的绘画). 我尝试找到,但是,假如有一个人真的理解。但是,那些人,他或者她总是说:

这是一顶帽子。

然后我再也不会跟他们说起关于蟒蛇, 或者原始森林, 或者星球(的故事). 我可能使我自己到他们的(认知)水平, 我可以同他们讨论桥梁,高尔夫, 政治,领带,那时候大人们对于遇见这样一个明智的人开始变的非常高兴.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,386评论 6 479
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,939评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,851评论 0 341
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,953评论 1 278
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,971评论 5 369
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,784评论 1 283
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,126评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,765评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,148评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,744评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,858评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,479评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,080评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,053评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,278评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,245评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,590评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容