Foreign gift "friendship forever" calligraphy art identification and appreciation
世界融合,文化先行。越来越多的国际友人来到到中国。书法艺术品成了国际友人最青睐的网红礼物,成了朋友之间传达友谊的纽带和爱的纪念。所以,很多国际友人开始学习、鉴赏和收藏书法艺术。艺术品礼物不仅蕴藏着东方文化的独特魅力,还能让国际友人带走书法艺术基因和种子,在他们自己的母语里繁衍和发展,为书法艺术在全球分枝散叶培育文化融合的通道。所以,很多国际友人已开始学习和收藏书法艺术。World integration, culture comes first. More and more international friends have come to China. Calligraphy works have become the most popular gift for international friends, and become a bond of friendship and a memorial of love between friends.Therefore, many international friends began to learn, appreciate and collect the art of calligraphy.Art gifts not only contain the unique charm of Oriental culture, but also allow International friends to take away the genes and seeds of calligraphy art, reproduce and growth in their own mother tongue, and cultivate a channel for the cultural integration of calligraphy art around the world.Therefore, many international friends have begun to learn and collect the art of calligraphy.
这是三无居士开启和创造中西书法艺术的作品之一。《友谊长存》是一幅具有美学价值和纪念意义的艺术作品,是人类的共同凝结的情感,是彼此心灵交融的桥梁。作者通过中西合璧的艺术手法创作成书法作品,蕴藏着人们真挚的情感和纯净的友谊,表达出友谊的珍贵和永恒,描绘出的友谊的长久和坚定。This is one of the works that open and create the Chinese and Western calligraphy art."Friendship lasts forever" is a work of art with aesthetic value and commemorative significance. It is a common emotion of human beings and a bridge of mutual spiritual integration. The author creates calligraphy works through the artistic techniques of combining Chinese and Western elements, which contains people's sincere emotion and pure friendship, expresses the precious and eternal friendship, and describes the lasting and firm nature of friendship.
这是中西书法艺术的创新作品,前无古人。体现了东西方文化的交融与创新,展现了书法艺术的无限可能性和审美价值的提升。中西合璧的书法艺术,结合了汉字的刚劲与英文的柔美,既有东方千年的历史和文化底蕴,又融入了西方现代文明的神韵和灵魂,形成了一种独特的艺术形式,预示着未来书法艺术创新发展的新方向。This is an innovative work of Chinese and Western calligraphy art, never before. It reflects the integration and innovation of eastern and Western cultures, and shows the infinite possibilities of calligraphy art and the promotion of aesthetic value. The calligraphy art of combining Chinese and Western elements combines the strength of Chinese characters and the soft beauty of English. It not only has the history and cultural deposits of thousands of years in the East, but also integrates the charm and soul of western modern civilization, forming a unique art form, which indicates the new direction of the innovation and development of calligraphy art in the future.
易安居草堂艺术道路是一条永无休止的书法变革之路,将传统书法艺术嫁接并融合西方文化,用传统艺术的笔墨、章法、布局、境界、意韵去统合西方艺术的现代文明与审美趣味,蕴含着对文化多样性的热爱,传达出书法艺术独特魅力和积极力量,蕴含并表现国际视野下的人文关怀及人类命运的共同意识。Cottage H.L.E art road is an endless calligraphy change, traditional calligraphy art grafting and integration of western culture, with traditional art ink, composition, layout, state, rhyme to integrate western art of modern civilization and aesthetic taste, contains the love of cultural diversity, convey the calligraphy art unique charm and positive force, contains and performance under the international vision of the ultimate humanistic care and the common consciousness of human destiny.
书画艺术国际润格认证一直是艺术边界的枷锁,是各国文化艺术家们全球化交流的一道障碍。易安居草堂竭力搭起中外友谊的文化之桥,积极推动中外文化的交融与合作,不断地组织和策划中西合璧书画名家精品展,努力构架书画艺术润格国际评审与互认体系,多渠道、多形式传播中西合璧书法艺术。这些作品蕴藏着文化气息和精神力量,曾被世界艺术联合总会评审认证,在国际文化交流与展览中多次展出。The international Runge certification of painting and calligraphy art has always been a shackle of the art boundary, and is an obstacle to the global exchange of cultural artists of various countries.Cottage H.L.Etries its best to build a cultural bridge of friendship between China and foreign countries, actively promotes the integration and cooperation of Chinese and foreign cultures, constantly organizes and plans the exhibition of fine works of Chinese and Western painting and calligraphy masters, strives to construct the international evaluation and mutual recognition system of painting and calligraphy art, and spreads the combination of Chinese and Western calligraphy art through multiple channels and forms. These works contain the cultural atmosphere and spiritual power, and have been evaluated and certified by the World Art Federation, and have been exhibited in international cultural exchanges and exhibitions for many times.
这幅作品蕴藏着文化气息和精神力量,在公共场所和家居环境装饰中得到广泛的应用。将中英文书法艺术巧妙地融入到装饰场所空间中,取得了很好的艺术装饰效果,深受现代人民喜爱。This work contains the cultural atmosphere and spiritual power, and has been widely used in public places and home environment decoration. The Chinese and English calligraphy art is skillfully integrated into the decoration space, and has achieved a very good art decoration effect, which is deeply loved by the modern people.
中西合璧的书法作品因其独特的文化价值和艺术表现,受到了广泛的关注和收藏。这些作品不仅展示了东西方文化的交融,也反映了艺术家对于传统与现代的思考和探索。对于收藏家而言,这些作品不仅是艺术的珍品,也是文化交流的使者,具有极高的收藏价值和意义。Calligraphy works combining both Chinese and Western elements have attracted wide attention and collection because of their unique cultural value and artistic performance. These works not only show the integration of eastern and Western cultures, but also reflect the artist's thinking and exploration of tradition and modernity. For collectors, these works are not only treasures of art, but also messengers of cultural exchanges, which have high collection value and significance.
据《卫报》报道,中西书法艺术蕴藏着深厚的文化气息和巨大的精神力量,促进了全球艺术事业的发展和繁荣,促使了各种语言的书法艺术诞生和成长。在国际文化艺术交流中,经过很多西方媒体聚焦并连续报道中英文书法艺术发展现状,得到了全球数百家主流媒体上线和转载,书法艺术正在地球上各种不同的语言土壤中播种、发芽、茁壮成长。According to the Guardian, Chinese and Western calligraphy art contains a profound cultural atmosphere and great spiritual power, which promotes the development and prosperity of the global art industry, and promotes the birth and growth of calligraphy art in various languages.In the international cultural and artistic exchanges, many Western media have focused on and continuously reported the development status of Chinese and English calligraphy art, and has been online and reprinted by hundreds of mainstream media around the world. Calligraphy art is sowing, sprouting and growing in various different languages on the earth.
经艺术协会联合评审通过,该作品列为本会联合收藏并展出,作品将在巴西圣保罗,韩国首尔,日本东京,加拿大等地巡展。Through the joint evaluation of the Art Association, The work is listed as the joint collection and exhibition.The works will be exhibited in Sao Paulo, Brazil, South korea,Seoul, Tokyo, Japan, Canada and other countries.
作者在书画艺术领域有独特的艺术风格和创新成果,获得“独特书画艺术创新人物”荣誉称号。The author has a unique artistic style and innovative achievements in the field of painting and calligraphy art, and has won the honorary title of "Unique Innovative figure of painting and calligraphy art".
这些开启和创造中西书法艺术的作品。不写草书,不写篆书,不写群众不认识的字,始终贯彻亲民化、近民化的艺术创作思想,坚持从群众中来,到人民中去。所以这些作品原著非常便宜,可以从作者那里得到,曾经在交易市场出现过,也是苏富比和佳士得公司锤下罕见便宜的艺术作品。它必将是全人类精神生活的力量,是普通民众都能欣赏并拥有的书法艺术。This is one of the works of the invention and creation of Chinese and Western calligraphy art. No cursive script, no seal script, no Chinese characters that the masses do not know,Always carry out the artistic creation thought of being together with the people, adhere to from the masses, Back to the people.So the original work is very cheap, available from the author, once appeared in the auction market, and is the cheapest art ever auctioned by Sotheby's and Christie's.It will certainly be the power of the spiritual life of all mankind, and it is the art of calligraphy that all ordinary people can appreciate and have.
世界上任何一种语言文字都应该有它们自己的书法艺术,都应该有它们越来越美的书写方式,易安居草堂已经开始在全球范围内寻求和招募区域经纪人和合作伙伴,让不同肤色、不同文化的人民都懂得欣赏书法艺术的神韵与灵魂,让全人类手牵手共享书法艺术的美学价值。Any language in the world should have its own calligraphy art, and should have their more and more beautiful writing methods. Yi Anju thatched cottage has begun to seek and recruit regional brokers and partners around the world, Let the people of different skin colors and different cultures know how to appreciate the charm and soul of calligraphy art,so that all mankind can share the aesthetic value of calligraphy art hand in hand.