如何区分本能instinct和直觉intuition? 本能instinct里面有个s,s可以代表人或物,本能就是跟人的肉体有关,包括需要吃啊等等,所以instinct表示本能,直觉就没有s,所以intuition表示直觉而不是本能。从“desire”的中文意思“需求”看,这个单词也有表示人或物的s,也就是与肉体有关的,有吃、喝,睡觉等的需求,和instinct里面的s是一回事。
英语里的本能和直觉之区分
最后编辑于 :
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
推荐阅读更多精彩内容
- 这两天和闺蜜们聚会,大家的状态挺好的,一唱歌就能上天的节奏。很久没有聚会的朋友相见,也从中看到了很多有趣的模式...