1、我懒散的、长期昏睡的幸福
醒来了……
——哈非士
2、奈带奈蔼,别希求在固定的地方找到神。
万物都指神,无一能启示神。
每种造物使我们与神远离,当我们的目光一固定在它身上。
3、……一生中我们不断地为前程的渺茫而感苦恼。我将对你怎么说呢?一切选择是可怕的,当你考虑选择的时候:可怕的是一种不复为义务所及的自由。正像在一个四野不见人迹的地方选择一条道路,那儿每人从事他自己的发见,而你得注意,这发现只对他自己适用;因此,即是最荒僻的非洲中最可疑的痕迹比这也还可靠……浓荫的小树林吸引我们;未曾干涸的水泉上的幻景……但水泉的存在毋宁是我们的欲望使然;因为任何境地都由于我们的接近,它才逐渐得到存在,四围的景物,逐一地,在我们的行进中安排起来;在天空的边际我们看不到什么,而即在我们的周遭,这也只是一种连续的、可更变的表象。
4、我们都相信应该发现神,但如今在没有发现神以前,我们竟不知道,唉!向何处呈献我们的祈祷。终于人就说随处是神,一种不能寻觅的东西,而人就随着机遇跪下地去。
但奈带奈蔼,你将像把光执在他自己手上的人那样追随着光前进。
不管去哪儿,你所能遇到的只是神——美那尔克曾说:神,即是我们眼前的东西。
5、宁过一种至情的生活,奈带奈蔼,而不求安息。除了死的沉睡以外我不希望别种安息。我怕一切当我活着的时候所不能满足的欲望与力,由于它们的独存令我痛苦。我希望在这世间表达尽一切所等待于我的,到那时,满足以后,再整个绝望地死去。
不需要同情,奈带奈蔼,而是爱。不是吗,你懂得这并不是一回事。仅由于怕失去爱,有时我才能同情悲哀、烦恼、痛苦,否则我是很难对它们忍受的。让各人自己去处理自己的生活。
6、奈带奈蔼,我愿给你一种快乐,一种至今任何别人未曾给你的快乐。我不知道如何把它给你,虽然,我自己拥有这种快乐。我愿比任何别人未曾有的更亲密地跑向你去。我愿在夜间的这一刻来到:当你已连续地打开,而又闭上不少书本,在它们的每一本中搜寻超于它所曾启示你的东西。当你还在等待;当你的热诚,由于不得慰藉,行将转作悲哀。我只为你而写,我只为你的这一些时刻而写。我愿写这样的一本书:那儿一切个人的思想与个人的情绪对你像都是不存在的,那儿你将相信只看到你自己热诚的投影。我愿靠近你而你爱我。
7、我们的动作依附着我们,正像磷光依附着磷。它们耗尽我们,那是真的,但它们形成我们的光辉。
而如果我们的灵魂称得上什么的话,那只因它比别一些人的灵魂燃烧得更热烈。
广漠的原野,我见到过你们,笼罩在晨曦的白色中。蓝色的湖,我曾在你们的浪花中入浴——明朗的大气的每一爱抚使我微笑,这一切,奈带奈蔼,我将不倦地反复告诉你。我将教你热诚。
如果我知道更美的东西,那我对你说的就正会是那一些东西——那一些东西,一定的,而不是别一些东西。
你还不曾教我智慧,美那尔克。不是智慧,而是爱。
8、我希望已经验过一切热情与过失;至少我曾袒护过它们。我整个的生命投向一切信仰;而某些晚上我竟疯狂得几乎相信起自己的灵魂来,那样的我感到它行将与我的躯体相分离——这也是美那尔克对我所说的。
而我们的生命在我们面前将似这满装冰水的杯子,这执在发烧的病人手上湿润的杯子,他渴,他竟一饮而尽,他明知道他应静待,但他无法从他的唇边推开这甘美的杯子。水是那样沁凉,而发烧的热度却又那样地使他枯焦。