Day018 观天下——年轻的声音:美国控枪(EP0228)

▍课程导航


当地时间2月14日,美国佛罗里达州南部帕克兰市(Parkland)一所高中发生了该州历史上最为严重的校园枪击案。此次枪击案造成17人死亡,多人受伤。枪手是现年19岁的科鲁兹(Nikolas Cruz),他曾是该校的一名学生,案发时持 AR-15 步枪进入校园实施犯罪,现已被捕。21日,这所高中的上百名学生聚集到该州首府塔拉哈西(Tallahassee),要求州议员通过枪支管控的法律。为了表达对控枪的支持以及对校园枪击事件的深恶痛绝,全美多个城市的学生们也纷纷行动起来。在美国首都华盛顿,学生们从国会大厦一路游行到白宫门前,要求立法者们有所作为,阻止校园枪击事件在美国接连上演。面对压力,美国总统特朗普签署备忘录,要求司法部长塞申斯制定新的控枪措施。在禁枪问题上,特朗普一度态度暧昧。在竞选期间,他表示维护持枪权,以此换取美国步枪协会的支持。但特朗普上任一年多,多起严重的枪击事件特别是校园惨案的发生,让他不得不认真面对汹涌的民意。

本篇课程首发于2018年2月28日

▍原文


题目:

Gun-barrel 【n. 枪管】politics: America's affliction【n. 苦难;苦恼;折磨】

through the barrel of a gun: 用武力(而非和平或法律)来解决问题

正文:

①-③ 弗罗里达州的枪击惨案以及将责任归咎为NRA等部门

① Survivors of the mass shooting at a Florida high school last week, in which 17 people were killed, have kept the tragedy in the media spotlight【引起广泛关注】 a little longer than usual.

② The students have poured their anger and grief into a new campaign for gun control.

③ In moving television interviews, speeches and social-media posts their spokesmen have ripped into【猛烈抨击】 politicians who take cash from the National Rifle【n. 步枪;来复枪】 Association and who argue against expanding gun controls.

④要求政府立法机构修订禁枪法律

④ Today they take their case to the Florida state legislature【n. 立法机构】, while in Washington President Donald Trump meets high-school students to discuss the issue.

⑤-⑥ 川普统一修改新的控枪措施但可能效果甚微

⑤ Mr Trump says he supports bolstering【n. 支持;支撑 v. 支撑;鼓励;增强 vt. 加强;改善】 federal background checks on prospective gun owners.

⑥ But that wouldn't help much.

⑦-⑧ 学生决定进行新一轮的禁枪运动以应对gun-loving 派新州长的上台

⑦ The national protests【n. /v.抗议】 the students are planning for next month could prove more effective.

⑧ In Florida in particular, the issue might influence mid-term elections—especially if, as seems likely, the state's gun-loving governor Rick Scott runs for a Senate【n. 参议院,上院】 seat.


▍生词好句


barrel /ˈbar(ə)l/: n. 枪管

through the barrel of a gun: 用武力(而非和平或法律)来解决问题

affliction /əˈflɪkʃ(ə)n/: n. 痛苦

mass shooting: 大规模枪击案

in the spotlight /ˈspɒtlʌɪt/: 引起广泛关注

rip into: 猛烈抨击

rip /rɪp/: v. 撕破;撕裂

rifle /ˈrʌɪf(ə)l/: n. 步枪

legislature /ˈledʒɪslətʃʊə/: n. 立法机构

state legislature: 州议会

bolster /ˈbəʊlstə/: vt. 加强;改善

prospective /prəˈspɛktɪv/: adj. 潜在的;可能的

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,948评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,371评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,490评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,521评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,627评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,842评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,997评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,741评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,203评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,534评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,673评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,339评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,955评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,770评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,000评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,394评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,562评论 2 349