Black eyes you have left, you say
久久不去的是你漆黑的眼睛,你声称
Blue eyes fail to draw you;
蓝色的眼睛不会打动你;
Yet you seem more rapt today,
然而今天你似乎更加迷人,
Than of old we saw you.
比照我们曾经见过的你
Oh I track the fairest fair
噢,我顺着最为漂亮的美丽
Through new haunts of pleasure;
经过刚环绕心头的喜悦
Footprints here and echoes there
这儿的脚印以及那里的回声
Guide me to my treasure:
引导着我走向我的财富
Lo! She turns-immortal youth
看!她转过身来-那不朽的青春
Wrought to mortal stature,
造就的平凡的身躯
Fresh as starlight's aged truth-
生机盎然如同星光揭示的经年真理
Many-named Nature!
许多被誉为自然!