一卖铁板鱿鱼的流动三轮车上,写着“动力王”三个大字,旁边还有三轮车的品牌——钱冮。
不对呀,字写错了吧,难道不应该是“钱江”吗?
再仔细一看,确实是“钱冮”,汉字下面还有拼音。
又是一个“李鬼”。
这样的“李鬼”还真不少:康帅傅、雲碧、娃恰恰、六大核桃……除了品名相似外,外包装也很难区分。
中国人太聪明了,连仿冒品都可以达到以假乱真的地步,难怪有人调侃说“山寨”的英文翻译为“Made in China”。
哪天“李鬼们”消失了,中国也就强盛了。
一卖铁板鱿鱼的流动三轮车上,写着“动力王”三个大字,旁边还有三轮车的品牌——钱冮。
不对呀,字写错了吧,难道不应该是“钱江”吗?
再仔细一看,确实是“钱冮”,汉字下面还有拼音。
又是一个“李鬼”。
这样的“李鬼”还真不少:康帅傅、雲碧、娃恰恰、六大核桃……除了品名相似外,外包装也很难区分。
中国人太聪明了,连仿冒品都可以达到以假乱真的地步,难怪有人调侃说“山寨”的英文翻译为“Made in China”。
哪天“李鬼们”消失了,中国也就强盛了。