最近和一个江苏的同学吃粉,她和我说,他们那没有粉馆,最像粉的是过桥米线。我当时就被惊到了,因为粉对我说是一种常见的东西。因为在我的家乡,粉很多,最著名的粉要数螺蛳粉;除此之外,还有老友粉、桂林米粉等。
我同学说在她没来湖南之前,还不知道有这么多种类的粉和碱面,也不晓得啥是干调。所以她第一次点是这样子的“老板,要一碗碱面,干调、清汤。”老板一脸懵。
要说这种错误呀,我也犯呢。湖南这边的粉有些称呼与我家乡的不一样。比如说有些粉这边的称呼叫“河粉”或是“米面”,而我们那叫“切粉”或是“宽粉”。
你们遇到过的与自己地区不符合的称呼有那些呢?或者因为称呼不同而闹过那些笑话呢?