6.为晚年和家人的未来“上保险”
阿卡德认为:
“智者当未雨绸缪,为晚年的自己编织一张安全的财务网,也要为家人的未来生活做好安排,以防有一天自己无法继续陪伴和支持他们。”
他向学生讲述了制鞋匠安山的故事。
八年来,安山每周雷打不动存下两枚银币。最近放贷人为他结算账目时,他发现按照每四年四分之一的常规利息,这笔小额存款已增长到发1040枚银币。
阿卡德帮他计算:如果再坚持12年,继续每周存两枚银币,最终将有4000枚银币,这足以让他安享晚年。
即便是最微小的习惯,只要持之以恒,也能结出丰硕的果实。
财富的意义,不仅在于当下的享受,更在于对未来的承诺。
《穷理查年鉴》中,本杰明·富兰克林写道:“省下的一分钱,就是挣到的一分钱。”
定期存入、日积月累的那笔钱,更是对晚年的自己和所爱之人的一份深沉守护。
人生如逆旅,你我皆行人。我们无法预知明天,但我们可以在今天就为明天做好准备。
有人说:“一个人最大的悲哀,是人活着钱却没有了;一个家庭最大的悲剧,是失去了顶梁柱生活难也以维续。”
从今天起,为未来存下一笔“不动金”——那是对未来自己的一份慈悲,也是对家人无声的爱。
这就是治疗瘪钱袋的第六剂良方:为你晚年时的需求和家人的保障提前做好准备。