熙小鱼的ScalersTalk第七轮新概念朗读持续力训练Day0002 20211019

练习材料:

Lesson 2 Breakfast or lunch?

It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunch time.

Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. 

It was my aunt Lucy.' I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.'

'But I'm still having breakfast,' I said.

'What are you doing?' she asked.

‘I’m having breakfast,' I repeated.

'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'' (1')

音标

ˈlɛsn/ 2 ˈbrɛkfəst/ ɔː/ lʌnʧ?

ɪt/ wəz/ ˈsʌndeɪ/aɪ/ ˈnɛvə/ gɛt/ ʌp/ ˈɜːli/ ɒn/ ˈsʌndeɪz/aɪ/ ˈsʌmtaɪmz/ steɪ/ ɪn/ bɛd/ ən/ˈtɪl/ lʌnʧ/ taɪm/.

lɑːst/ ˈsʌndeɪ/ aɪ/ gɒt/ ʌp/ ˈvɛri/ leɪt/aɪ/ lʊkt/ aʊt/ əv/ ðə/ ˈwɪndəʊ/ɪt/ wəz/ dɑːk/ ˌ 

aʊtˈsaɪd/wɒt/ ə/ deɪ/!' aɪ/ θɔːt/ɪts/ ˈreɪnɪŋ/ əˈgɛn/.' ʤəst/ ðɛn/ðə/ ˈtɛlɪfəʊn/ ræŋ/.

ɪt/ wəz/ maɪ/ ɑːnt/ ˈluːsi/.' aɪv/ ʤəst/ əˈraɪvd/ baɪ/ treɪn/,' ʃi/ sɛd/aɪm/ ˈkʌmɪŋ/ tə/ si/ː 

juː.'

bət/ aɪm/ stɪl/ ˈhævɪŋ/ ˈbrɛkfəst/,' aɪ/ sɛd/.

wɒt/ ə/ / ˈdu(ː)ɪŋ/?' ʃi/ ɑːskt/.

aɪm/ ˈhævɪŋ/ ˈbrɛkfəst/,' aɪ/ rɪˈpiːtɪd/.

dɪə/ miː/,' ʃi/ sɛd// ˈɔːlweɪz/ gɛt/ ʌp/ səʊ/ leɪt/ɪts/ wʌn /əˈklɒk/!''


任务配置:L0+L4

知识笔记:

① ɛ/ 发音时要收一些

② ɑːnt/ 后面t不要重

练习感悟:

a、照着音标读还在熟悉中,以前觉得自己读得挺好,现在听下来问题好多。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,820评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,648评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,324评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,714评论 1 297
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,724评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,328评论 1 310
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,897评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,804评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,345评论 1 318
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,431评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,561评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,238评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,928评论 3 334
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,417评论 0 24
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,528评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,983评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,573评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容