【英语学习】Quora精选:这辈子让你思考最多的一句话(双语)

Which sentences have made you think the most in your life?

生活中哪些话让你思考最多?

获得132.6k好评的回答@Eva Gutierrez:

I read this quote about six years ago when I was in college. It took me five years to figure out what it really meant.

我大概是6年前上大学时读到这句话的,用了5年时间才弄明白它真正的含义。

Like 90% of my peers, I had no idea what I wanted to do with my life or who I wanted tobecome. At the exact same time Instagram was becoming really big. I started following bloggers and world travelers who seemed to have it all together. I can still feel the sting that pinged my heart when I would see that these globe trotters were younger than me and seemed to have it all figured out.

我像90%的同龄人一样,不知道自己想怎样度过自己的人生或者想成为什么样的人。那时Instagram(一款分享图片的应用程序)真的很火,我开始关注一些博主和环球旅行者,他们似乎活得很明白。我仍能感觉到当我知道那些环球旅行者比我年纪小却好像活得很明白时心上那种刺痛。

How had they figured it out? What had they been given that I hadn’t?

他们怎么弄明白的?他们拥有什么我所没有的?

For years I asked these questions. I would wonder what the difference between them and I were. It took me until one year ago to realize what the difference was between these“successful”millennials and myself.

这些问题我思考了几年。我就想知道他们和我有什么区别,直到一年前我才弄明白这些“成功”的千禧一代和我之间的区别。

They had taken action. They had done something at some point that had catalyzed them to the lifestyle they were now living. While I had been spending years wondering what they had been given that allowed them to create successful blogs and travel the world they had been taking the action and finding out how to create successful blogs and travel the world.

他们会采取行动。他们在某个时刻做了些事塑造了他们现在的生活方式。当我正花数年时间想弄明白他们被赋予了什么才会创建出成功的博客并环游世界的时候,他们就已经在采取行动弄明白如何创建成功的博客并环游世界了。

We were both totally equal, the only thing separating us was action.

我们是完全平等的,唯一的区别就是“行动”。

All it took for me to go from unhappy college graduate working at a bar to freelancing writer was realizing that if I took things into my own hands, I would figure it out.

我从一个在酒吧工作的不开心的大学毕业生变成一个自由撰稿人就是因为我意识到如果我把一切都攥在手心,我就能把他们弄明白。

To this day, this quote has been the most powerful sentence I have ever come across. It explains everything you need to know about creating the lifestyle and career that you have always wanted.

直到今天这句话一直是我读过的最有影响力的一句话,它解释了关于创造你一直想拥有的生活方式和事业所需要知道的一切。

获得37.8k好评的回答@Susan Kaveny:

I was working in a car shop while I was in college. One Friday evening, we had just finished up there and the guys wanted to go to the bar across the side street. I wanted to go too, and I wanted to go get cleaned up first. The guy who owned the garage, Bob, said,“If they don’t like you dirty, they don’t like you clean either.”

大学时我正在一家汽车店工作,一个周五的晚上我们刚忙完,朋友们想去小巷对面的酒吧,我也想去,我想先把自己身上弄干净。开修车厂的Bob说:“如果他们不喜欢你脏的样子,那他们也不会喜欢你干净的样子。”

That applies to a lot of areas of life. If they don’t like you how you are, the people in question probably just don’t like you and won’t even if you change.

这句话适用于生活很多方面,如果他们不喜欢你本来的样子,那他们可能就是不喜欢你,即使你做出改变也不会喜欢你。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,456评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,370评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,337评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,583评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,596评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,572评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,936评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,595评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,850评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,601评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,685评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,371评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,951评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,934评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,167评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,636评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,411评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容