教父觉得应该把有些不该让哈利知道的事情告诉他,哈利本来也想加入凤凰社……
第五章
loom 隐约出现
topple the candle 倾倒,倒下
balefully 凶恶地
acrid 辛辣刺鼻的
at large 大范围的,在逃的
looking apprehensive 惶惑的,担心的
collecting cutlery 刀具
own accord 自愿的
being lousy 讨厌的
flit across 轻轻地掠过
break monotony 解闷
a sudden upsurge of ……的猛增,……的高涨
bracingly 令人振奋地
sat on my backside 臀部
dismal kitchen 阴暗的
distaste 讨厌
emboss with
flagon 酒壶
hurtle through 冲过去
ominously 不吉利地
wrench 扭拉
shoot off (气)炸掉
the chink 叮当声
protuberance 突起的
oblige 效劳
take sides 偏袒
give anything away 泄漏
go over to 朝……走去
gormless 笨头笨脑的
rhubarb crumble 大黄面包屑
crooks 骗子
tight spot 紧要关头
waistband 束腰带,腰带
replete 饱食的
frisson (因激动,恐惧产生的)颤抖
drowsiness 睡意
uncannily 惊异的
Which bit? 哪一点?
act rashly 鲁莽地
general picture 概貌
garbled version 含糊不清的
purge 清除
molly coddling 娇养
shrewd idea 精明的
shift his position 改变态度或者观点
wry smile 歪斜的
overthrow 打倒,推翻
Deep down 事实上
destabilize him 使不稳定,动摇
rumor-monger 造谣,造谣者
occupational hazard 职业病
shoot their mouths off 说漏嘴
a real asset 有效的资本,真实资产
demote him from 从……降级
defy 不服从,公然反抗
wise to 明智的
beckon imperiously to her sons 专横地
defeat 挫败
followed suit= to do the same thing as other 照着做