Grasshopper for Rhino 7.3 汉化,初学者有必要使用这个汉化包

以下情景很容易见到:

某人看到一些视频网站上那些大神们的GH神操作,煞是羡慕,眼瞅着自己用CAD画一天的工作量还不抵人家的十分钟的鼠标拖拽,郁闷不已。于是,也准备发奋图强,经过 打开百度,搜索 犀牛 关键字 ,找到下载链接,然后下载安装包,再安装软件,一通操作猛如虎,再打开犀牛软件,调出GH界面,结果悲剧了。尼玛,什么鬼,全部是英文,这还怎么玩,这就相当于是开卷考试了啊,给了教程,还是不会操作。

若屏幕前的你也发生过这样的情景(小编当初也是这样一脸懵逼),该怎么办?有两种办法:一是硬着头皮去学,随时打开网页翻译,遇见不认识的英文,随时翻译查看,这样多少能记住一些,但效率不高,要学会GH至少得半年或一年以上;二是找一款汉化补丁,对着视频教程中的电池图标,对应着找到中文电池,这样就一目了然,学习进度可缩短至一个月左右,先看看汉化程度是怎样的:

一、菜单的汉化


CrackVip截图20210802181637.png

二、偏好设置的汉化


image.png

三、主界面的汉化
image.png

四、电池面板的汉化


image.png

五、电池名称的汉化
image.png

六、电池描述的汉化
image.png

七、电池端口的详细用法(添加了汉化作者对电池的用法解释,不仅仅是简单的翻译原电池的英文意思),即不用到处找教程看电池的用法了,看端口的详细解释就知道用法,大大缩短学习时间。
image.png

八、电池报错提示的汉化
image.png

九、电池右键的汉化


image.png

十、电池右键隐藏项的汉化
image.png

十一、引用的几何体类型或求解结果的汉化
image.png

image.png

十二、电池搜索关键字的中文分组(搜索汉字即可联想包含搜索关键字的电池),现在找电池基本不用动脑了,但不支持中英切换。
image.png

十三、图标或功能类似的电池用中文分组,方便区分。
image.png

image.png

image.png

十四、另外还有个汉化包大全:
image.png

十五、未来作者还要继续汉化 河豚,瓢虫和Ngon,Grvit 和一些珠宝类插件,基本涵盖各行各业的需求。

其他细节不一一列举了,总之,你想到的或者想不到的都有,目的就是方便使用,提高学习和工作效率。

另外中文和英文的GH有什么区别呢?

一、相同点

1、不管是中文还是英文,电池的功能都是一模一样的,中文的GH没有BUG一说,即使有BUG也是GH本身的BUG,和汉不汉化无关。说有BUG的欢迎来与小编理论理论。

2、电池图标是相同的,大家学习GH的时候,需要养成看图标而不是看电池名称的习惯,因为GH的开发者对电池图标做了非常形像化的设计,一看就大致明白此电池是做什么用的。

3、快捷搜索的方式相同。比如搜索时,直接打出 // 就出来调试面板电池,输入 数字 就出来数字滑块电池,等等。

4、运行速度相同。运行速度中文和英文是一模一样的,没有用中文会降低运行速度一说。

二、不同点

1、电池关键字搜索方式的不同,一个是中文,一个是英文。用英文搜索需要大量记忆电池的简称(俗称快捷键),用中文搜索,只需要记住几个关键字就行,其它的靠自动联想。中文的还把相同类型的电池分组,即使不知道用什么电池,搜索下也可明白。

2、使用习惯的不同。由于很多人早期都学习并使用英文的GH,导致使用习惯难以改变,一下子改成中文反而有点不适应,这个没办法,只能靠时间去适应。

3、界面排版的不同,由于汉化的GH对很多电池名称都做了中文分组,而英文的GH大多数都是以字母进行排序的,这就导致了中文和英文的排序不同。

中文GH的优缺点有哪些呢?

一、缺点

1、搜索电池时必须输入中文,不支持英文搜索。

2、看英文视频教程时有点头疼,需要加大中文教程的产出。

二、优点

1、全中文化,即使只看电池的描述和端口的详细解释,也能知道电池的基本用法,不需要再刻意的去找教程学习,大大的减少了学习时间成本。

2、按照中文语言逻辑搜索电池,比如建模时要创建曲面,只需要搜索 生面 即可出来创建曲面的电池,要等分曲线或曲面时,只需要搜索 等分 即可。

3、电池名称 成语化,作者根据国人的说话习惯,精简了大部分电池的描述,大部分采用了四个汉字描述电池的功能,像成语一样方便记忆并使用。

4、电池功能描述白话。由于原英文电池解释过于专业,对理解力不够的初学者学习起来不太方便,所以作者对这些比较专业的词语用白话去翻译,从而达到通俗易懂,一看即知。

5、作者一直在做汉化更新,发现有翻译不完美的或者错误的抑或难以解释的都进行微调,某宝卖的也是作者早期的汉化补丁,还有很多的汉化错误,现在几乎完美。

本汉化补丁作者从开始翻译到现在已经半年多了,作者一直在精心打磨,有些英文翻译改了又改,力求达到汉化完美。

另外作者也开设了在线课程培训,为你在学习和使用的过程中排忧解难。

看了以上介绍,你对使用中文的GH还有什么不同观点吗?欢迎点赞、搜藏、关注加转发哦!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,509评论 6 504
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,806评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,875评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,441评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,488评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,365评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,190评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,062评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,500评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,706评论 3 335
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,834评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,559评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,167评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,779评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,912评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,958评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,779评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容