西班牙语学习:你知道这些感叹词有什么区别吗?

Según el diccionario académico, la interjección se puede escribir con tres grafías distintas, aunque es la misma: hala, ala, alá.

根据学术字典,感叹词可以写成三种形式,尽管实际上是一样的:hala, ala, alá.

Su definición tiene cuatro significados:

它有四种含义:

1. Usada para infundir aliento o meter prisa.

1. 用于形容叹气或催促。

2. Usada para mostrar sorpresa.

2. 用于展示惊喜。

3. Usada para llamar.

3. 用于呼唤(某人)。

4. Usada para denotar la persistencia en una marcha. Usada repetida.

4. 用于表示持续前进。通常会重复使用。

Ahora bien, si alguien consulta el Diccionario de la lengua española (DLE), observará que ala remite a hala , y alá también remite a hala .

现在,如果有人查阅了西班牙语字典,就会发现单词ala需要参见词条hala,而alá也要参阅hala。

¿Qué significa? Pues que la Academia da prioridad a la forma hala. Es decir, considera más apropiada y de uso más extendido la grafía con hache y sin tilde.

这意味着什么?说明皇家语言学院更倾向于hala这个形式。也就是说,他们认为带有字母h且没有重音的写法更合适,并且使用更广泛。

Hala, ala, alá, ¿cómo se escribe?

Hala, ala, alá,应该怎么书写?

Según la RAE cualquiera de las tres grafías se da por válida pero es más apropiada escrita como “hala”.

根据皇家语言学院的规定,这三种写法都是有效的,但是最恰当的写法是”hala”.

Así pues, como usuarios de la lengua podemos echar mano de cualquiera de las tres opciones, según nuestros gustos y usos. Y si queremos ser estrictos con la norma, daremos preferencia a la grafía hala .

因此,作为语言的使用者,我们可以按照自己的喜好和用法,选择三种书写形式中的任意一种。如果我们想要严格遵守准则,就倾向于使用hala。

Ejemplos

举例

- ¡Hala! Menudo susto.

-哎呀!吓我一跳。

- Ahí lo tienes, ¡ala!

-给你,接着!

Palabras homófonas

同音异义词

Hay otras palabras homógrafas que no hay que confundir con la interjección:

还有其他一些同音异义词,不应该把它们与感叹词混淆:

hala: Tercera persona del singular del presente de indicativo del verbo halar.

Hala:动词halar陈述式现在时的第三人称单数形式变位。

ala: Apéndice de las aves y otros animales para volar.

Ala:鸟类及其他动物用于飞行的附属物。

Alá: La palabra dios en árabe.

Alá:单词dios的阿拉伯语。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351