
池上
【唐·白居易】
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
二、白话译文(五言绝句)
小孩子撑着小船,偷偷采了白莲往回划;他不懂隐藏行踪,船儿划过,水面浮萍被划开一道长长的水痕。
三、逐句解析
- 小娃撑小艇:开篇点人点物,两个“小”字叠用,尽显稚嫩小巧,画面鲜活。
- 偷采白莲回:“偷”非真盗窃,是孩童背着大人的顽皮窃喜,写出采莲的天真与隐秘快乐。
- 不解藏踪迹:“不解”二字,把孩童的单纯懵懂写透,毫无心机。
- 浮萍一道开:以景结情,水痕是“偷采”的明证,动静结合,童趣满纸。
四、创作背景
作于唐大和九年(835年),白居易时任太子少傅分司东都洛阳,晚年半退休、隐居履道里宅园,远离朝堂,心境恬淡闲适。一日游池边,见孩童撑船采莲,即兴写下这首小诗,是其晚年闲适诗代表作。
五、作者介绍
- 白居易(772—846),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,生于河南新郑。
- 唐代伟大现实主义诗人,与元稹共倡新乐府运动(世称“元白”),与刘禹锡并称“刘白”。
- 诗风平易通俗、老妪能解,人称“诗魔”“诗王”。
- 代表作:《长恨歌》《琵琶行》《卖炭翁》《赋得古原草送别》等。
- 早年讽喻时政,晚年退居洛阳,多写闲适小景与人间真趣。