《子路篇》13.25 子曰:“君子易事而难说也。说之不以道,不说也;及其使人也,器之。小人难事而易说也。说之虽不以道,说也;及其使人也,求备焉。”

13.25 子曰:君子易事而难说也。说之不以道,不说也;及其使人也,器之。小人难事而易说也。说之虽不以道,说也;及其使人也,求备焉。

【注释】

▲易事:容易共事、很好相处。

▲说:同“悦”。难悦,难以取悦。

▲器之:量才器使,根据能力分配合适的工作。

▲求备:求全责备,不考虑是否有能力,对人或对人做的事情要求完美无缺。

【译文】

孔子说:“君子容易相处但是很难取悦他。不用正当的手段与他交往,而是溜须拍马想讨好他,他不会高兴,但他用人时,量才用人。小人不容易相处却很容易讨好他。不用正当的手段讨好他,他也会很高兴,但他用人时,求全责备。”

【学而思】

参读:

《子路篇》13.2仲弓为季氏宰,问政。子曰:“先有司,赦小过,举贤才。”

《微子篇》18.10周公谓鲁公曰:“君子不施其亲,不使大臣怨乎不以。故旧无大故,则不弃也。无求备于一人!”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

友情链接更多精彩内容