iOS国际化(本地化)

转载一篇,遇到问题再写
连猴子都能看懂的 IOS 国际化(本地化)教程

这里有个小技巧:

  • 拿给info.plist加国际化为例。
    第一步,需要在工程里面添加国际化的语言。添加完所有要国际化的语言之后,就要给info.plist添加国际化了,首先在右边只选择一个语言,(只在一种语言上打勾勾),把所有要翻译完的东西添加之后,再在另外一个语言上打勾勾(勾勾打上了则工程中就会添加一个新的strings文件)。翻译一个,才勾一个。
QQ20170816-095939.png

这样有一个好处就是,后添加的国际化strings文件中,第一个strings中要翻译的那些字段都添加进来了,只用改后面的定义就好了(黄色箭头指向部分)。


QQ20170816-095634.png
  • strings类型可以用plist文件形式打开,直接在plist里面添加要翻译的字段 和 翻译的内容也很方便,不用担心语法错误了。
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.概念 国际化是指为应用程序提供一个用来支持不同语言的框架的过程,在代码设计上加入能方便的移植到其他国家和地区的...
    Kevin_wzx阅读 2,383评论 0 1
  • 简介 国际化(internationalisation,i18n):一个程序或软件可给特定的人群使用而无须修改或重...
    水止云起阅读 10,490评论 0 4
  • 前言 语言本地化,又叫做语言国际化。是指根据用户操作系统的语言设置,自动将应用程序的语言设置为和用户操作系统语言一...
    陳云峰阅读 5,152评论 0 5
  • 这段时间又开始抓紧学习了,一直想要静下来,学习下网络的基础知识,这样的话,在使用的时候能够确实有话可将。 但是总感...
    GibsonGuo阅读 1,144评论 0 0
  • 我总觉得今年 我在某个地方拐弯的时候 会遇到 我的盖世英雄 真命天子 surperstar
    周晒晒aaa阅读 669评论 0 0