01
王宝强深夜发声,据传是将老婆和经纪人当场捉奸之后的义愤之举。
有人觉得这声明暗藏戾气,不够体面;请问:
万箭穿心时如何冷静?
心如刀割时如何大度?
情到断崖时如何谦和?
“越努力越幸运”的世间法,在爱情里往往不成立。苦苦追来的,通常都是苦果。
老婆和经纪人是两位身边最重要的人,想必暗渡陈仓己有些时日了。如果早点发现端倪,分开时或许还能留些情面。
伤这么重才出手,出手就是悬河注火;恨这么浓才还击,还击就是两败俱伤。
不多说了,祝事中人一切安好吧。
02
随手找了几份古人的离婚声明,在明媚的秋日骄阳中细细读来,竟如同含了一粒黑糖:入口甜美,内心忧伤:
春秋.七出之条
七出:《仪礼.丧服》中对罗列了七条过错,女子触犯即可被逐出夫门,包括:
无子、淫佚、不事舅姑、口舌、盗窃、妒忌、恶疾。
据此,休书内容是:
立书人xx,系xxx人,从幼凭媒聘王氏为妻,岂期过门之后,本妇多有过失,正合七出之条,因念夫妻之情,不忍明言,情愿退回本宗,听凭改嫁,并无异言,休书是实。
年 月 日 手掌为记
没点明具体内容,尚留情面。
唐.放妻书:
盖说夫妻之缘,伉俪情深,恩深义重。论谈共被之因,幽怀合卺之欢。
凡为夫妻之因,前世三生结缘,始配今生夫妇。夫妻相对,恰似鸳鸯,双飞并膝,花颜共坐;两德之美,恩爱极重,二体一心。
三载结缘,则夫妇相和;三年有怨,则来仇隙。
若结缘不合,想是前世怨家。反目生怨,故来相对。妻则一言数口,夫则反目生嫌。似猫鼠相憎,如狼羊一处。
既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,以求一别,物色书之,各还本道。
愿妻娘子相离之后,重梳蝉鬓,美扫娥眉,巧逞窈窕之姿,选聘高官之主,弄影庭前,美效琴瑟合韵之态。
解怨释结,更莫相憎;一别两宽,各生欢喜。
三年衣粮,便献柔仪。伏愿娘子千秋万岁。
这份休书,是今天最为人们所乐道的美文。
然而,“一别两宽,各生欢喜”:读来却像是无望中的盼望。初读甜美,细品苦涩。
唐.休夫书:
愿相公相离之后,
重振雄风,
再创伟业,
巧娶窈窕之姿,
选聘高官之女。
解怨释结,更莫相憎。
一别两宽,各生欢喜。
原来唐朝时,女人就可以休掉男人了。
北宋.标准格式
因男方原因要离婚:
某某某,因×××××××,有夫×××××,情愿立此休书,任其改婚,永无争执。恐后无凭,自愿立此文约为照。
立约人:(签名或摁手印) 年月日
因女方原因要离婚:
某某某,有夫×××,因其××××××,故立此休书休之,此后各自婚嫁,永无争执。恐后无凭,自愿立此文约为照。
立约人:(签名或摁手印) 年月日
宋.《水浒传》林冲的休书
东京八十万禁军教头林冲,为因身犯重罪,断配沧州,去后存亡不保。有妻张氏年少,情愿立此休书,任从改嫁,永无争执。委是自行情愿,即非相逼。恐后无凭,立此文约为照。
年月日。
这份休书,字字泣血。
03
情再深终不敌命运无常,爱再切逃不脱万般无奈。
曾经相爱、一朝分离,有哪些体面的文字,能够化解得了内心的痛苦和必然会留下的创伤吗?