相逢方一笑,相送还成泣。
祖帐已伤离,荒城复愁入。
天寒远山净,日暮长河急。
解缆君已遥,望君犹伫立。
祖帐:为出行者饯行所设的帐幕。古人出行,上路前要祭路神,称“祖”,后来引申为饯行。
荒城:边城,指齐州,一说指济州。
长河:指济水,齐州在济水南。
相逢刚刚一笑,相送又变成阵阵啜泣。祖帐里我已离别感伤,独自返回荒城更加忧愁。
天寒地冷远山一片明净,日暮时分大河水分外迅急。解开缆绳你就迅速远去,遥望着你我还久久地伫立。
相逢方一笑,相送还成泣。
祖帐已伤离,荒城复愁入。
天寒远山净,日暮长河急。
解缆君已遥,望君犹伫立。
祖帐:为出行者饯行所设的帐幕。古人出行,上路前要祭路神,称“祖”,后来引申为饯行。
荒城:边城,指齐州,一说指济州。
长河:指济水,齐州在济水南。
相逢刚刚一笑,相送又变成阵阵啜泣。祖帐里我已离别感伤,独自返回荒城更加忧愁。
天寒地冷远山一片明净,日暮时分大河水分外迅急。解开缆绳你就迅速远去,遥望着你我还久久地伫立。