素心不与桃争艳,雪色偏宜衬月华。
姑射山前常作客,武陵溪畔也安家。
香凝楚畹兰魂似,梦锁钓台名利赊。
莫道春深无觅处,朱红点点玉枝斜。
注解:
1. 素心: 心地朴素。晋陶渊明〈移居〉诗二首之一:“闻多素心人,乐与数晨夕。”
2. 姑射山:《庄子集释》卷一上〈内篇·逍遥游〉:“ 藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子。不食五谷,吸风饮露。乘云气,御飞龙,而游乎四海之外。其神凝,使物不疵疠而年谷熟。吾以是狂而不信也。”
3. 武陵溪:《陶渊明集》卷六〈桃花源记〉:“晋太元中,武陵人捕鱼为业。......南阳刘子骥,高尚士也,闻之欣然。亲往未果,寻病终,后遂无问津者。”后用以指隐居处或仙境。
4. 楚畹:《楚辞·离骚》中有:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百畂。”诗中喻樱桃花香气如兰也。
5. 钓台:即严陵钓。《后汉书》卷八十三《逸民传·严光传》:“除为谏议大夫,不屈,乃耕于富春山,后人名其钓处为严陵濑焉。”唐·李贤注引顾野王《舆地志》:“桐庐县南有严子陵渔钓处,今山边有石,上平,可坐十人,临水,名为『严陵钓坛』也。”