今天的晨读说的是学习语言。我不禁想到,女儿也算是会三种语言吧:普通话,我家这边的四川方言,老公家的客家方言。
语言就是拿来用的。
女儿的字典里,没有什么流利啊,词汇啊,语法这些概念。她所做的,只是听大人说,然后学着用大人说的话来表达自己的想法。
我们也会笑话她,比如她经常把四川方言变成普通话来说,一天,她一本正经地用普通话对我说,“这哈儿我要睡告告了。”睡告告,我的妈,什么鬼?原来,她想表达“现在我要睡觉了。”真让人哭笑不得。
还有,她经常把普通话的声调变成四川话来说。她问我:“妈妈,好久才到下xué的季节?“妈妈一脸懵逼,下xué?原来,人家想表达下雪的意思,唉,代沟啊!
尽管我们经常笑话她,她还是经常把四川话、普通话混搭起来用。但不可否认,她已经越来越少出错了。
我们基本上一个月回一次奶奶家。奶奶那边是湖广填四川的集居区,他们使用的是跟湖南话差不多的客家方言。整个县就他们家那块说这种方言,据说有一次他七叔上县里赶场吃面,对老板说:“老板,给我下一网面。”老板是刚来当地做生意的,直接表示听不懂,一网面是多少?其实,“一网面”就是“一碗面”。
想当初还跟老公耍朋友的时候,去他家听他跟家人说话,经常是一头雾水,后来听多了,能听懂大部分意思。现在孩子都这么大了,我也只会简单的说一两句,要是他们说话语速快的话,我就听不懂了。
女儿却比我会说。有一次去了一个星期左右,捡了不少客家话,回来就对着外公外婆用起来了。“家婆,家公,掐完了。”我妈还好,我爸好像看外星人似的看着我女儿。我不得不当起了翻译:“掐完了就是吃饭了的意思,他们阿婆那边的话。”我妈说:“我以前读书的时候有个老师是那边的,她看见有个小孩的腿不方便,就说‘果扎娃娃 jio eng 对。’我就晓得他们那边说啥子果里没(轻声)里。”
所以,学习语言环境很重要。
不过,一段时间之后,女儿又忘记了那些奇异的语句,说起了正常的四川话和普通话。但是,我知道一个月之后,当她再次面对那种语言环境时,所有的记忆又都会回来。即使她不会说,但这些奇异的词语,夸张的语调,已经流淌在了她的血液里。
所以,间隔重复记忆,会像刻在脑子里一样,永远也拿不走了。
以前看到过一种说法,小时候接受的语言刺激越多,大脑的语言学习区域越活跃,长大后学习外语相对轻松。会三种语言的小孩,我看好你哦!