【诗经美读(18)】待嫁女子的实习——读《召南•采蘋》


及注

于以采蘋?南涧之滨。于以采藻?于彼行潦。

于以:犹言“于何”,在何处。

蘋(pín):又称四叶菜、田字草,蘋科,为生于浅水之多年生蕨类植物,可食。

藻:多年生水生草本植物,可食。一说水豆。

行潦(lǎo):沟中积水。行,水沟;潦,路上的流水、积水。《毛传》:“行潦,流潦也。”

于以盛之?维筐及筥。于以湘之?维錡及釜。

筥(jǔ):圆形的筐。方称筐,圆称筥。

湘:烹煮。

錡(qí):三足锅。釜:无足锅。锜与釜均为炊饭之器。

于以奠之?宗室牖下。谁其尸之?有齐季女。

奠:放置。

宗室:宗庙、祠堂。《毛传》:“大宗之庙也。”大宗,即大夫之始祖。牖(yǒu):窗户。

尸:主持。古人祭祀用人充当神,称尸。《毛传》:“尸,主。齐,敬。季,少也。”

有:语首助词,无义。齐(zhāi):美好而恭敬,“斋”之省借。

季:少、小。 

直译

去哪里采蘋?到那南山涧水之滨。去哪里采藻?到那积水浅沼之间。

用什么盛蘋和藻?有方筐和圆筥。用什么烹煮食物?有三足錡和无足釜。

祭品放置在哪里?宗庙的窗前。谁来做主祭?那个虔诚待嫁的女子。

解读 

《毛传》云:“《采蘋》,大夫妻能循法度,则可以承先祖、供祭祀矣。”认为这首诗是赞扬大夫之妻,在婚后能够按照婚前所学习的祭祀规矩,执行祭祀之礼。又称:“古之将嫁女者,必先礼之于宗室,牲用鱼,芼之以蘋藻。”朱熹认为:“南国被文王之化,大夫之妻能奉祭祀,而其家人叙其事以美之也。”

本诗所涉事情为祭祀,较少争议。唯从事此事之人,毛序、朱传都认为事关大夫之妻,方玉润则不以为然。他批评道,毛序往往解说《周南》牵强文王后妃,解说《召南》则强牵之大夫妻。此篇有“季女”一词,说的明明就是一个少女,与大夫无关。《诗经原始》云:“此诗非咏祀事”,而是“女将嫁而教之,以告于其先也。”就是女子出嫁之前,家里人先教她祭祀的事情,同时向祖先报告将嫁之事。

赏析

于以采蘋?南涧之滨。于以采藻?于彼行潦。(赋也。设问并自答:将于何处采集蘋与藻?此章谈祭品。)

于以盛之?维筐及筥。于以湘之?维錡及釜。(赋也。设问将用何物盛放采集来的蘋、藻等物?又用什么煮熟之?此章言祭器。)

于以奠之?宗室牖下。谁其尸之?有齐季女。(赋也。设问祭奠之物放在哪里?谁来主持祭祀之事?言祭处和主祭之人。三章,按照事情顺序,逐层交代清楚祭祀的过程。)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,921评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,635评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,393评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,836评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,833评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,685评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,043评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,694评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,671评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,670评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,779评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,424评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,027评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,984评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,214评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,108评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,517评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容