历时小半年,林语堂先生的《苏东坡传》阅毕。没有想象中的惊艳。但是对于外国人通过英文原著来了解苏东坡的风采,不悖为一部佳作。但是,又通过他人译为中文版,还是有一点失之韵味。尤其和《京华烟云》等林语堂先生的其他著作相比,还是中文原著更沁人心脾。
回想大学时看《京华烟云》,那算是废寝忘食的程度。看完后,刚好播出电视剧,整个电视剧,看完前面几集,就已经很愤慨,和原著相比,感觉简直能把作者给气活。
好了。晚安,又是奋斗的一天!
历时小半年,林语堂先生的《苏东坡传》阅毕。没有想象中的惊艳。但是对于外国人通过英文原著来了解苏东坡的风采,不悖为一部佳作。但是,又通过他人译为中文版,还是有一点失之韵味。尤其和《京华烟云》等林语堂先生的其他著作相比,还是中文原著更沁人心脾。
回想大学时看《京华烟云》,那算是废寝忘食的程度。看完后,刚好播出电视剧,整个电视剧,看完前面几集,就已经很愤慨,和原著相比,感觉简直能把作者给气活。
好了。晚安,又是奋斗的一天!