发现一个问题。有时候心血来潮买回来一些书,想要好好读一读。但是却读着读着就读不下去了。
比如买了一些外国名人传记的书。但是翻译成中文之后,文章读起来很费劲。里面的话有的读起来很拗口。可能是翻译的人翻译出来的句子可读性不强。这种书读着读着就读不下去了。
还有的就是有些畅销,作者的写作水平很一般。这样的书,读着读着越来越感觉乏味。最后也是不了了之,看不下去了。
所以说,有些书是很难读下去的。
发现一个问题。有时候心血来潮买回来一些书,想要好好读一读。但是却读着读着就读不下去了。
比如买了一些外国名人传记的书。但是翻译成中文之后,文章读起来很费劲。里面的话有的读起来很拗口。可能是翻译的人翻译出来的句子可读性不强。这种书读着读着就读不下去了。
还有的就是有些畅销,作者的写作水平很一般。这样的书,读着读着越来越感觉乏味。最后也是不了了之,看不下去了。
所以说,有些书是很难读下去的。