那些永远记不住的单词|Errand 跑腿差事【164】

Errand

英  ['er(ə)nd]  美  ['ɛrənd]

n. 使命;差事;差使

这是一个来自德语的单词,在德语中就是message的意思。所以它最直接的含义就是一个跑腿的差事。

She asked Tom to run an errand for her
她让Tom去帮忙跑了个腿。

它也可以理解为一个人的使命目标,例如:

She knew that if she stated her errand, she would not be able to see him
她知道如果说出了自己的目标,她可能再也看不到他了。

Errand Boy或者Errand Girl就是当差小弟或者当差小妹的意思。

在GTD时间管理方法中,有一类被称为Errand,就是指那些在一两分钟内可以处理完毕的小事,按照David Allen的建议,这些Errands不需要schedule到不同场景下,在capture完成以后可以立即做掉。


Errand还有一些实用的短语:

Go on errands (出差)

Run errand for someone (为....跑腿)

On a fool's errand (瞎折腾)

比如这篇博客的标题:Trying to change company culture is a fool’s errand

大意是:公司文化是一个最终结果,就像蛋糕一样。蛋糕是配方的最终结果,想要改变蛋糕,我们只能改变配方。同样的,公司文化也有它的配方。我们要从人才招募,组织结构,运营方式等各个地方做起。想直接了当改变公司文化是徒劳无功的Fool's errand.



每天更新一篇文章,记住和深度理解一个单词,英语上一个新台阶,从此轻松啃下英文原著。欢迎回复补充用例和记忆方法。

加入《那些永远记不住的单词》简书年度英语学习特别计划的VIP群请点击此处

Benefits of VIPs:  1)每天专用微信群内及时推送,进一步就单词互动巩固。2)在群内和任向晖的真人对话。3)年底汇编电子书。4)简书和任向晖不定时奖励的学习红包。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容