.
第九句說,
I must leave this letter
unwritten after all.
你發現
情聖阿
在信的結尾、結尾,結尾,
人家說了這麼一句。
I must leave this letter
unwritten after all.
他說,
其實阿
我真不該寫這封信。
也沒有什麼實質內容,對吧,
不應該這樣去,耽誤你的時間,
I must leave this letter
unwritten after all.
畢 竟
我,
本 不 該 寫 這 封 信 。
潛台詞,是什麼?
情之所至,情難自抑阿。
對吧。
如果用徐志摩的話說,
我 ( 昱先生 )
給你腦補一下阿,
用徐志摩的話說,就是
我真的沒有別的辦法,
只能把我想你的話
寫下來
我的左眼,看了一下,
然後
右眼,
就代表你,就已經讀過了。
然後再往下,
他說呢,
寫完之後呢,
Send me a scrap of news:
we shall be here
for the rest of the week.
第二句
也要好好讀,阿
Send me a scrap of news:
說,
你呢,也給我寫幾行字來吧,
a scrap of news
scrap 是個小字條阿,
再往下,
we shall be here
for the rest of the week.
不能看字面。
不是說
這一周的後幾天我們會在一起,
你也會到這兒來,到法國來,
不是。
Send me a scrap of news:
we shall be here
for the rest of the week.
什麼意思?
就是
你也寫隻言片語來,
那個短短的一個紙條,
然後,
我把它放在胸口,
事實上就能感覺到你的溫度了,
儘管你人在萬里之外,
但,
我的心,和你永遠在一起。
能明白第二句了吧
叫
Send me a scrap of news:
we shall be here
for the rest of the week.
we shall be here
不是女方真的來。
好。
I must leave this letter unwritten after all.
你發現,情聖,阿。
在信的結尾,結尾,結尾,
人家說,這麼一句。
I must leave this letter unwritten after all.
他說,
其實阿,
我真不該寫這封信的。
也沒有什麼實質內容,對吧。
不應該這樣去眈誤你的時間。
I must leave this letter unwritten after all.
畢竟我本不該寫這封信。
潛台詞,是什麼?
情之所至,情難自抑,阿。
對吧。
如果用徐志摩的話說,
我給你腦補一下,阿,
用徐志摩的話說,就是
我真的沒有別的辦法,
只能把我想你的話寫下來,
我的左眼,看了一下,
然後,右眼就代表你,
說已經讀過了。
然後,
再往下,
他說呢,
恩恩,寫完之後呢,
Send me a scrap of news:
we shall be here for the rest of the week.
第二句,也要好好讀,阿。
Send me a scrap of news:
說你呢,
也給我寫幾行字來吧。
a scrap of news
scrap,小紙條。
再往下,
we shall be here for the rest of the week.
不能看字面呀。
不是說這一周的後幾天,我們會在一起。
你也到這來,到法國來。不是。
Send me a scrap of news:
we shall be here for the rest of the week.
什麼意思?
就是,
你寫隻言片語來,
那個短短的一個紙條,
然後,
我把它放在胸口,
事實上就能感覺到你的溫度了。
儘管你人在萬里之外,
但,
我的心,和你永遠在一起。
能明白第二句了吧。
Send me a scrap of news:
we shall be here for the rest of the week.
we shall be here
不是女方真的來。
- -
情之所至,情難自抑