初试405!双非逆袭985翻译硕士考研经验贴

  

  Hi,我是茄子,这是我个人公众号第一篇推文,想和大家分享一下我的考研经验。若这篇经验贴能给学弟学妹带来一丝帮助,我会感到无比的荣幸!

华南理工大学翻译硕士经验贴

这篇考研经验贴主要分4个部分,个人与院校情况,前期准备,初试准备,复试准备,总结与建议

一、 个人与院校情况

 ①个人情况

本人于广东二本院校读英语专业,过CATTI3&BEC-H,拿过两次省内写作比赛奖,大学热衷于课外实践活动。

初试成绩:政治66  翻译硕士英语81  英语翻译基础138  汉语写作与百科知识120  总分405 排名第6 复试总成绩85 总排名第3

我是8月底开始正式复习,离考试还有120天,9月初才确定考华工。9月才定学校真的很晚了,越早确定越好。大四下学期还有一些课要上,加上论文开题等一堆杂事,真正备考的日子可能100天左右。

因为时间紧迫,不敢浪费时间。前期每天有10h复习时间,一周跑2次步。到后期每天都几乎有11h学习时间。每天都是8点去图书馆,晚上10.30回去,中间两餐加上休息时间2.5小时。


初试的时候心态挺佛系的,按部就班,每天完成设定的目标。到了复试,再加上专八考试,就开始有些许紧张了,准备复试那个月书也没看进去多少,就把初试的资料过几遍,练了口语然后就去考了。

整个考研过程没有很长,但是收获满满。也特别enjoy这个过程,尤其是复习到政治哲学的部分,被马克思的思想所震撼,感觉到人类真的很渺小。有时候做阅读时,读到一些很有深度的文章,引发了我对人生还有对以前过去事情的一些思考。所以,只要有付出,就会有收获的!

②院校情况以下整理了华工笔译历年招录情况

今年报考人数是去年的两倍多,最高分是419,今年考生分数集中在380+以上,一分就可以拉开好几位同学了。复试线划到385,入复试78人(其中一人为非全日制),只招26,刷51,十分激烈,有两位400多的同学遗憾落后了,所以复试不可掉以轻心!


华工会歧视普通院校吗?

不会的!而且还十分公平!我本身就是普通二本出身。院长和我们说,每位考生复试的笔试卷子,是由两批专家分开进行改卷,然后又由两批老师登分,最后另请其他老师来重新登分。分数是保留小数点后4位的。

面试的时候,我们都是拿编号入场,而且全程录影。面试用同一套题目,考生是物理隔离,根本不知道考试的内容。自我介绍不允许提个人信息(姓名、学校等)。提问问题的老师从早上第一组到晚上第六组都是同一个人,而且是专业译员,语音语调标准。最后面试的成绩是去掉最高分和最低分取平均值来统计。

结果第二天早上很早就出来了,所以不存在有黑幕。学弟学妹们不用担心华工会歧视。

报考华工的优点?

给分高对于没过院校线的同学,在后续的调剂是占有优势的。

难度不大只要基础不差,复习到位,拿到好成绩还是可以的。想要拿高分,真的要注重细节。

出结果快复试完第二天一大早出结果了,不会耽误要选择调剂的同学。

笔译今年有非全日制招生 今年这么多同学进复试的原因,是想鼓励大家调剂非全日制。今年在广东就只有华工招非全笔译,想半工读的同学可以考虑。

二、 前期准备(4-7月)

①搜集资料

专业的选择要考虑自身的兴趣、就业情况、考试科目、以及个人未来发展等因素。

选择笔译部分因为是自身的兴趣,考试科目也挺合我口味,不用考二外,再加上时间紧迫,其他专业如语言学,英语教育的专业知识复习量大,时间紧迫。最后在8月底的时候,才确定考笔译。

建议学弟学妹尽早把专业确定下来,把时间留给复习上。


院校的选择要考虑专业试题难度、院校地理位置、声望、专业培养等。

华工笔译专业位于广州天河,附近也有华师·暨大·华农等院校,对就业与学术有地理优势,加之华工外院师资不错,有几位大咖学者都是我很敬仰的,想跟随他们学习。


在确定要考MTI的时候,曾考虑过很多学校,像广外,华师,暨大,华农,根本没考虑过华工,因为知道华工分数线高,竞争应该也很激烈。最后想着要不考华农吧,保底,以后还可以赏赏花喝喝酸奶的。但又想到华工就在华农隔壁,考上华工也可以经常去华农溜达,干嘛不冲一下呢?然后上去华工官网看了一下真题,还是挺合我口味的,最后就抱着“搏一搏单车变摩托”的心态,就报考了。


华工笔译试题难度适中,大部分题目在参考书与往年试题有出现过。不过华工题目真的是变幻莫测,今年就体现在百科和复试笔试中。


真题与参考书搜集

华工真题(公众号后台回复:真题 可得) 报录比与参考书都可从华工研招网获得。(详细报录比可参考上文)

经验贴搜集

考研帮、微博、微信百度搜索、华工外院研究生公众号等

以下整理了部分考研经验贴

(复制链接到网页可查看):

【19非全经验贴】

https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404355002649943902

【19全日制经验贴】

https://media.weibo.cn/article?id=2309404355512153039705

【18经验贴】

http://bbs.kaoyan.com/t8591139p1

【18经验贴】

http://bbs.kaoyan.com/t8816597p1

【18经验贴】

http://bbs.kaoyan.com/t8922799p1

【18经验贴】

https://www.baidu.com/link?url=2nHrX1Lv7WzjP4EmZTtmXuOhfkDsi_U7pGv6Qw0LctSKi7k4n25EGx4oOywS260g8F_yb33oKYU0fzdAKVeyfK&wd=&eqid=c8c18c1a00051962000000035caca70e

【17经验贴】

http://bbs.kaoyan.com/t7829545p1

【17经验贴】

http://bbs.kaoyan.com/t7845798p1


打基础

前期的学习量不必太大,但要保持一定的学习。可以提前背专八单词,积累表达,建议考BEC-H、CATTI2/3、ILETS, 考证也是督促自己学习的好办法!

三、初试准备(9-12月)

政治 66

政治复习我花的时间最多,目标是70➕,但是出来成绩低于理想。事后反思,应该是选择题准确率低。所以基础一定要打扎实,选择题训练是贯穿整个政治复习,错题真的要多做。客观题复习就安心交给肖四。


一轮复习(8-9月)

书籍:肖秀荣精讲精练+肖1000题+徐涛视频。

徐涛视频讲解有趣,生动易懂,肖老材料精细。二者配合使用。

1000题最好铅笔做,往后复习要刷错题。

政治复习前期要慢,精!马克思可以2天看1章节,毛中特、思修、近代史可每天2章节。

每天保持2h学习时间


二轮复习(10-11月)

书籍:风中劲草+1000题+肖8+历年真题

10月左右出风中劲草,仔细过每一章节,争取11月前过2-3遍

2刷1000题错题

研究真题

肖八选择题2天一套,客观题选择背

每天保持2.5-3小时学习时间


三轮复习(12月)

书籍:肖4+肖8+肖时势+其他名师选择题

肖4每天一套选择题,一套客观题背2天,务必把选择题弄懂,把客观题背透。在网易云音乐有客观题朗诵版本,帮助记忆。

肖时势很重要,要看,选择题弄懂。

选做其他名师选择题。

每天保证4h学习时间(4个小时可以分散,如早上1.5h,中午1h,晚上1.5h)


基础英语 81

语法与词汇选择题30%

书籍:冲击波+华研+新东方+历年专四+翻硕黄皮书选择题 如鱼得水+新东方专八单词

每天保持30题选择题练手,错题要反复做。18年真题考了几道往年专四选择题,所以要练练历年专四选择题真题。19年真题考词语辨析与搭配多,感觉有些单词像是GRE单词,有时间也背GRE单词。所以前期积累真的很重要,单词词组积累这一环节最好能贯穿整个考研过程。

阅读40%

书籍:华研+新东方 专八阅读

前几年真题阅读篇幅较长,难度较易,还有简答题。19年阅读难度有所下降,没有简答题,感觉与大学英语四级难度相许。以防万一,还是用专八阅读材料来训练。每天保持3-4篇的阅读练手,做完后要积累阅读中出现的好的表达,和生词。

作文30%

书籍:雅思+专八作文

19年的作文总体难度比往年的有所下降。今年的作文形式与雅思作文的类似,问对一个现象的看法,表达自己的观点(选择高薪与低薪的看法,高薪工作忙,陪家人时间少,低薪工作不太忙碌,陪伴家人的时间相对多)

我没有投入太多时间在作文复习上,因为我从大一开始就积累写作词汇与表达,到后期把之前的积累拿出来看几遍就上考场了。如果平时少练手的同学,可以多写,然后给老师批改点评。同时多看外刊,多积累地道的表达。

翻译基础 138

书籍:《英汉翻译技巧》《汉英翻译技巧》对外经济贸易大学出版社(官方参考书)+华工真题+CATTI3实务用书+黄皮书+政府发言(China Daily)

今年情况:

15句英译汉(短句+长句)

15句汉译英(短句)

英译汉篇章(how to grow old)

汉译英句子(文化自信)

今年题目难度有所下降,考课内的翻译高达120分!一定要把两本参考书背得烂熟!华工从15年开始就没有考热词翻译,重点考察两本参考书的句子与篇章翻译。17~19年都考了政经,所以要多看政府发言和19大报告的中英文版。这些资料可以从China Daily获得。

备考过程

我从8月下旬开始着手看参考书,一开始先精读每一篇翻译,还有每一条句子。这个过程很慢,两本书共有25章节,第一遍我差不多看了1个月。

我记得过完第一遍,都差不多国庆了,我意识到一个问题是,书上的字又小又密,要我拿着2本书背,真的挺煎熬。所以我在国庆7天假期里,呆在宿舍,把书上的句子与篇章翻译,一个字一个字扫描到电脑上,做成电子版背诵材料,装订成四份资料(汉译英篇章+句子,英译汉篇章+句子)然后又能放大字体,我背书又方便,大大提高我的复习效率。所以在后期的复习中,我已经抛开书本,背自己整理的翻译了。

练习翻译

  举一反三:我会先看句子,再看文章翻译。大家看书的时候,一定要学会举一反三。例如:“与时俱进”这个词很常见,通常翻译为keep pace with the times, 我们仅知道一个翻译是不够的,要去思考有没有其他表达可以表示同一个意思。我们可以通过查字典,可以看出原来还有 keep abreast of the times, keep up with the times的表达。

如果我们下次再遇到这个词的表达,我们可以用其他两个来代替,会使译文看起来更漂亮与多样。 按照这个思维去看参考书,我们的表达会变得更丰富,那改卷的老师也会想,这个学生不错,自然也会给你更高分。


注重平时积累

有30分的汉译英是考文化自信的。今年真的运气挺好的,考一些表达都是我平时有积累的,例如“xx是xx的缩影”,这个表达,我积累的是sth is the epitome of sth 还有些表达是我大一时候就积累了。多看外刊是真的收益很多的!注重积累,从现在做起!

 分享一个趣事吧,在考这一科的上午,我从小宾馆到华工的路上,看到一路上都是社会主义核心价值观的中英文宣传,我印象很深刻的是,我看到社会主义核心价值观时,下面有socialist core values,我对自己说,嗯,这个会考,结果,真的考了……

汉语写作与百科 120分

书籍:刘军平汉语写作与百科+黄皮书+真题

今年情况:

5个名词解释(粤港澳大湾区、知识产权、岭南文化、海上丝绸之路 共享经济)

10道选择题(主要是翻译理论)

1篇应用文(写一篇学校活动新闻稿)

1篇议论文(AI与翻译)

2018年以前,百科的参考书是刘军平那本书,往年百科题目都能在这本书找到。从去年开始,百科取消参考书数目,而且开始考名词解释。在考试前,我是预料到会考名词解释的,因为去年考的全是文学类,那么今年我着重看文学词条,结果一条都没考上,反而考了几个几年前考过的词条。

当时拿到百科的卷子就像下面憨豆表情一样……那也没办法,也只好硬着头皮,写多点,我每一个名词我都写上了5句左右的解释,想着老师会给个同情分。记得也要掌握往年真题的名词解释,可能会考。


选择题更是出人意外了!以前的选择题都是可以从刘军平书找到,所以考试前我把题都背下来,至少背了5次。结果才考了1道,而且我还有点模糊,其余9道都是蒙过去的。今年备考除了要把刘军平书选择题背后熟,也看看黄皮书上的真题。还有看看中西方翻译理论。

应用文与议论文写作中规中矩,备考这个2篇文章我没花太多精力。得益于我高中时有积累写作素材的习惯,我这次备考都是看以前高中的积累本。在这里十分感谢以前高中语文老师鼓励我们要好好积累素材。再一次证明,只要有付出,还是会有收获的!

今年很多高校的写作(无论英文还是中文写作)都考察到AI与翻译,大家可以多点留意翻译界的热点,多思考。推荐一个公众号:翻译教学与研究 本身这个也是一个期刊,公众号上有很多对翻译的观点和大咖的文章,大家可以上去参考。

三、复试准备

笔试 81

今年情况:

20句英译中

10句中译英

文言文翻译成现代汉语

根据文言文写英语作文(150-200字)

书籍:初试参考书+《古文观止》

前面句子翻译大部分是从初试参考书目,往年真题出,部分是课外的,难度不大总共70分。大家准备这部分就是继续背钟院长的书。

17年复试考了《捕蛇者说》汉译英,18年考19大报告,19年是文言文翻译成现代汉语,《叔向贺贫》。只要语文功底还在,基本上是可以把大概的意思翻译出来。这部分的复习要做好两手准备,政府发言和文言文翻译,推荐看《古文观止》中英文版本。我今年看了很多政府发言,古文观止也是简单带过而已。

今年有400+的同学看错题目,把文言文翻译成英语,结果名落孙山。十分可惜!考试期间,有老师再三提醒是文言文翻译成现代汉语。无论是什么考试,都要看清楚题目才作答。

最后那篇作文是根据文言文写的,200字以内。时间还是很紧,在前面文言文翻译耗费了太多时间,导致作文剩下10分钟写。

大家无论是初试还是复试,都要把时间控制好。

笔试有5分卷面分的浮动,大家一定要写得工工整整,多练字。

面试 88

形式:面试前在1小时内阅读20页小说,然后是无领导小组面试。

1分钟自我介绍+关于小说问题抢答+问小说外的问题抢答

我是最后一组面试,下午1:30报道,然后去一个课室物理隔离,等到4点左右,开始看材料。5点多入面试室,考生围着半圆面对考官坐,7个老师坐在考生面前。当天老师们都是穿着正装,很正式,所以建议同学们也穿得稍微商务正式些,不需要正装,起码大方得体。


可能是最后一组面试,老师没有打断我们的自我介绍和发言。自我介绍一分钟,大家一定要背得流利,不卡词。在考试前可以向老师和同学面前彩排自我介绍。

阅读材料是侦探小说,阅读难度较去年有所提高,小说问题是关于小说的主旨内容,人物性格,情节细节等。小说外的问题有:

粤港澳大湾区对高等教育的影响。

中西文化差异。

未来考上研究生的规划。

整个面试气氛都很激烈,同学们都很积极抢答。在抢答前心里一定要打好稿子,想清楚再回答。

四、总结与建议

①选择比努力更重要。根据自身情况,选择最适合自己的院校。当大部分的人都倾向于报考热门院校的时候,我们是不是停下来思考一下,自己是不是适合这些学校。

②夯实基础,砥砺前行。身边考上研的朋友都有一个共同点,就是基础很扎实。他们大学四年在一点一滴地积累。也许大一积累过的短语,考研用得着了。

③多看书,多思考,多锻炼。

④坚持就是胜利!这段时间会很苦,很累,但一想到以后考上的那种喜悦,你会发现自己的努力都是值得的!


   最后希望学弟学妹们,不要放弃,坚持下来,你就是最棒的!期待来年在华工见!

Bonus!福利时间:

关注公众号:大卷茄子

回复:真题 即可得华工历年真题PDF版

因为目前推送没有评论功能,学弟学妹们有任何问题,可以到公众号后台评论,我会一一答复哦!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,332评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,508评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,812评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,607评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,728评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,919评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,071评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,802评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,256评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,576评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,712评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,389评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,032评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,798评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,026评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,473评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,606评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容