[德]安娜·玛尔/文 [德]本特·穆克·塔塞尔/图 陈宝/译
因为嘴太大,别人都不愿收留大嘴狗,看到他的人也都被吓跑了。小男孩卢卡斯是那么想拥有一个自己的马戏团,可是因为太小,他没办法建立自己的马戏团。当饥饿的大嘴狗遇到一心想建立马戏团的卢卡斯时,一个很棒的马戏团成立了。从此,能干的大嘴狗就和卢卡斯一家快乐地生活在一起。
2000年Troisdorfer图画书奖
德国青少年文学奖提名奖
可怜的伯尔,一直没有自己的家,因为人人都害怕他那张像鳄鱼一样大的嘴巴。
只要有机会,伯尔就会向人们介绍自己:“您好,我是伯尔,我想请您带我回家······”可是,还没等他说完,听的人就大叫着逃跑了。谁也不愿意听完他的话。
其实,伯尔是一只十分有教养的狗,他会洗餐具,还会在睡觉前抖干净要铺的毯子呢。
起初,伯尔还以为人们是害怕他那低沉的声音呢,于是······
他故意提高了嗓门说:“您好,我是伯尔······”可是,人们还是吓得撒腿就跑,因为他发出的声音实在是太大了,让人心里直发毛。当然,他的大嘴巴也就显得更大了。
后来,伯尔又试着在说话时不把嘴巴张那么大。他只用嗷嗷的鼻音说:“你(您)好,我是(素)伯尔······”
那声音听起来就像可怕的呼噜声,人们还是吓得转身就跑。
卢卡斯是一个个头特别小的小男孩。他妈妈,在收拾房间时,一不留神,就会把他的布娃娃、动物玩偶们混在一起。当然啦,这样的事情毕竟不是经常发生的。
不过,小卢卡斯一点儿也不在乎这些。
他有他自己的梦想——成为马戏团的一名驯兽师。
小卢卡斯还想拥有一个自己的马戏团呢!
不过,小卢卡斯的妈妈可受不了啦!他好讨厌劳拉那总是跑调的小号声,更讨厌小豚鼠那到处乱抛、常常让人跌倒的小球。
最后,小卢卡斯只好让他的小动物们从家里搬了出去。他在园子里给他们重新搭了一间小木屋。
一天晚上,小卢卡斯准备去给他的小动物们上一节训练课。就在那里,他第一次见到了伯尔。伯尔正在把散落在垃圾桶周围的垃圾放进去,他还顺便挑出了一些可以吃的东西。
看到伯尔时,小卢卡斯吓了一大跳。要知道,伯尔比他高好多呢。不过,他还是鼓起勇气,仔细地打量起伯尔来。
伯尔担心自己的模样会吓着小男孩,想赶紧走开,没想到,小男孩却冲他喊道:“请坐下!”
伯尔惊讶地望着小卢卡斯,乖乖地坐了下来。
“不要害怕,我觉得你是一只很可爱的大狗。”小卢卡斯说着,便友好地伸出一只手,抚摸起伯尔来,伯尔也友好地咧开他的大嘴巴笑了,小卢卡斯赶紧把手缩了回来。
“侬(你)好,我是······”伯尔小声说着,不过,他发现伯尔根本没有听清他的话,于是就马上**了他的大嘴巴“······是伯尔,我很想你能带我回家。”
“噢!这······恐怕不行!我妈妈不喜欢在家里养动物。不过······要是你愿意的话,我可以训练你,让你参加我的马戏团,”小卢卡斯说。
“我想告诉你,我会洗餐具,还会抖干净自己用的毯子······”伯尔急忙说。
“不行不行,这太一般了,”小卢卡斯摇摇头说,“我需要一些特别的本领。哦,让我想想,有没有更好的主意······”
很快,小卢卡斯就有了一个好主意。他和伯尔一起训练了几天之后,就带着他的动物们举办首场对外演出了。
观众们微笑着欣赏了小豚鼠的抛球表演,也欣赏了劳拉吹小号。当然,他们最想看的是下面一个节目——猛兽表演。
嘹亮的铜号声响起来,小卢卡斯上场了。为了能够看得更清楚一些,不少观众还站了起来。随着小卢卡斯的指挥,大狗伯尔闪亮登场了。
观众们大叫起来。小卢卡斯不慌不忙地走到大嘴狗面前,大声喊到:“伯尔!”伯尔立刻**了他的大嘴巴。观众们顿时变得鸦雀无声了,只听见小豚鼠把球抛到地上的滚动声。
看,小卢卡斯把头伸进了伯尔的大嘴里!
“我的天哪!”坐在第一排的几个观众,竟然被这情景吓得晕倒了。
当小卢卡斯把头从伯尔的大嘴中移出来时,观众们兴奋地鼓起掌来:“耶!太精彩了!”掌声持续了****时间······
没想到,小卢卡斯的妈妈,也观看了这场表演。精彩的演出让他对伯尔有了好感。
妈妈觉得伯尔很可爱。当她发现,伯尔还会洗餐具,抖干净自己的毯子,用吸尘器,打扫卫生,熨衣服时,她同意了小卢卡斯的请求,留下了伯尔。
当然啦,马戏团的其他三个小动物,也被允许搬回了小卢卡斯的房间。因为伯尔会不停地收拾丽萨和佛利茨丢在地上的小球,青蛙劳拉也开始练**三角铜片了。伯尔新的生活开始了。