我在唐顿学英语:get俗语及实用表达(1)

二刷了《唐顿庄园》,这一次更多的是关注它的口语发音和常用表达。我整理了一些常用且实用的俗语,发出来共享。

1.Nothing in life is sure.

天有不测风云。

2.There's more than one way to skin a cat.

条条大路通罗马。(这是一个生动的比喻,虽然skin a cat 有点血腥。)

3.News travels fast.

消息传得真快。(用了travel的主动表达,将news拟人化,真的很有趣。比“News are spread quickly”简洁多了。)

4.One swallow doesn't make a summer.

孤燕不成夏。(用来暗喻一个人一往情深难修正果。)

5.You can change your life if you want to.

有志者,事竟成。(这句话还有另一个经典的表达“Where is a will,thereis a way.”)

6.In the midst of life,we are in death.

生命之中,死亡同在。

7.There are plenty more fish in the sea than ever came out of it.

(本意:海里的鱼多的是。)别的选择仍有很多。(这句话在英语中也可译为天涯何处无芳草,和中文中的比喻一样,英语中把更多选择的可能喻为鱼。)

8.Don't raise the white flag quite yet.

不要轻易放弃。(意译,比“Never give up.”要生动,在鼓励一个人时,可用此表达,因为没有人愿意接受投旗认输,比别放弃更激励人坚持下去的渴望。)

9.No one hit the bull's-eye with the first arrow.

没有人能第一次就成功。(又是一个形象的比喻。其实引用的多了,一些词组也有了固定的意思。如bull's-eye在字典上的解释,除了本意牛眼,还有在这个句子中的引申意靶心,更深一层的引申意是“事物的关键”。)

10.What the eye can't see,the heart won't grieve over.

眼不见,心不烦。

11.Fight fire with fire.

其人之道还治其人之身。(真的是言简意赅,一个词组两个名词就翻译了这句难点。可见形象的比喻要比刻板的对照翻译更简洁有力。)

12.Strange things happen at sea.

万事皆有可能。(还记得第七个吗?)

13.High time!

事不宜迟!

14.Life is full of surprises.

生活处处有惊喜。(这句话送给大家了。)

其实看剧看她们的语言表达也真的很有趣,会发现她们语言的幽默。

今天是母亲节,祝天下母亲开开心心啦!

图片发自简书App

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,837评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,551评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,417评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,448评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,524评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,554评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,569评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,316评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,766评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,077评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,240评论 1 343
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,912评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,560评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,176评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,425评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,114评论 2 366
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,114评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容