在翻译文档中 会出现的一些格式问题

总结一下了一下现在看到的几个问题 举例子说一下 并附上正确规范,因为简书只是markdown 编辑器的一种,不同编辑器对于markdown语言是别的能力是不同的,所以为了翻译的文档可以在每一个编辑器上都可以正确显示,很多细节需要注意一下.

1. 井号后边没有空格

在简书上,#号后边不添加空格是不影响显示的,但是在之后会用到的编辑器上,会如下效果.

输入图片说明

可以看出来 是没有加粗效果的,所以需要#后添加一个空格.

2. 翻译后的中文 和 英文之间没有空行.

在简书上,中英文中间没有空行也不会影响显示,但是在之后使用的编辑器上,不空行会造成两个段落合并的结果. 效果如下,所以在英文中添加中文的时候,请在段落之间,添加一个空行.

输入图片说明

3. 标题和加粗分不清楚.

加粗和斜体,指的是在一个段落中,有加粗和斜体效果的文字,而在一个段落的开始,或者是明显是一个段落内容的总结,请是用#来进行加粗.

比较明显的就是在文档中,文档的开始,会有连续的几个段落,是对罗克韦尔的介绍,段头加粗的单词,是整个段落内容的概述,和一段的开始,请使用#

效果如下.

Contact Rockwell

联系罗克韦尔

See contact information provided in your maintenance contract.

请参阅维护合同中提供的联系信息。

Copyright Notice

版权记录

@2017 Rockwell Automation Technologies, Inc. All rights reserved.
This document and a ny accompanying Rockwell Software products are copyrighted by Rockwell Automation Technologies, Inc. Any reproduction and/or distribution without prior written consent from Rockwell Automation Technologies, Inc. is strictly prohibited. Please refer to the license agreement for details.

@2017罗克韦尔自动化技术有限公司。保留所有权利。
本文档及其随附的罗克韦尔软件产品的版权归罗克韦尔自动化技术有限公司所有。未经罗克韦尔自动化技术有限公司事先书面许可,严禁复制和/或分发。有关详细信息,请参阅许可协议。

4. 引用和代码的区别

引用一般都是存在于 tip 或者 important中的,内容多为文字

tip

hellow world

而代码块的使用是针对于明显代码和注释都用的情况下的.

// get hello world
int a=0
b=a+1
system.out.printlin(b)

5. 引用的书写方式

引用存在的情况是很多的,因为一段引用在>后添加一段话 都是可以加入到引用的,但是因为一段文字的格式问题,可能会出现分段的问题,所以尽量在每一句话前都加上>并且在书写引用的时候请尽量按照以下格式书写

输入图片说明

tip

提示

this is a tip about markdown

这是一段关于markdown的提示

6. 表格

在表格中,经常会出现,一个单元格中有好几行的内容,比如第一个单元格中的a b c三个字母是分行的
需要用到的就是br标识符

hello world eg.
a
b
c
这是一个表格 请使用br标识符

如果表格有标题的话,请在写完标题后,空一行再写表格哦.

7.无序列表的翻译

无序列表 翻译后的中文 请也加上- 并且加上一行空格.

二级无序列表的使用 是在二级列表前加上两个空格

输入图片说明
  • 一级无序

    • 二级无序
  • 一级无序

    • 二级无序

8. 页眉页脚

如果全部复制过来的文字中,有页眉页脚,请把页眉页脚给删掉.

9. 有序列表的翻译

在翻译有序列表的时候,翻译后的中文,可以序号去掉.

输入图片说明
  1. number1

数字1

  1. number2

数字2

  1. number3

数字3

10. 目录的翻译

输入图片说明

Chapter 1 Introduction .....................................................1

Intended Audience .....................................................................1

Naming Recommendations ....................................................................2

Typographical Conventions ....................................................................2

Chapter 2 Configuration and Extensions........................... 3

Configuration Keys Specific to the Upload Image Phase .......................3

Configuration Keys Specific to the Upload PDF Phase...........................3

Chapter 3 Reference Documents ........................................ 5

Chapter 4 Revision History................................................... 7

Index ....................................................................................... 9

11. 翻译格式

翻译的时候请尽量将翻译和中文,标题和标题对应,段落和段落对应,方便阅读.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,001评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,210评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,874评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,001评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,022评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,005评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,929评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,742评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,193评论 1 309
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,427评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,583评论 1 346
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,305评论 5 342
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,911评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,564评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,731评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,581评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,478评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容