if the mother was a black woman, and she hadn't any previlege of not being discriminated in the society, then, the family relationship would be better because a black-skinned mother gave birth to a black child, which is not an awkward thing. The mother would never tell her daughter to call her “sweetness" since it's unnecessary to deny the truth--she was her mother, and they both had lower staus in the society for black-skinned. The daughter would not anguish her mother for skin,
2019-06-19
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
推荐阅读更多精彩内容
- The Inner Game of Tennis W Timothy Gallwey Jonathan Cape ...
- 简书坚持那么久——好歹该给我个‘名分’了! 主页昨天多了个小标志‘简书观察优秀作者’,为此盯着研究了半天。我以为表...