自译: 《那一天》
That One Day
那一天
That one day
我闭目在经殿香雾中
l meditated in the the temple
with aromatic incense
蓦然听见 你诵经中的真言
Suddenly l heard your words in chanting
那一月
That one month
我摇动所有转经筒
l turned all the prayer wheels
不为超度
not for transgression
只为触摸你的指尖
but only a touch of your fingerprint
那一年
That one year
我磕长头拥抱尘埃
l kowtowed and embraced dust
不为朝佛
not for my pilgrimage
只为贴着你的温暖
but a touch of your warmth
那一世
That one lifetime
我翻遍十万大山
l climbed over hundreds of
thousands of mountains
不为修来世
not to creating my afterlife
只为路中能与你相遇
but to encountering you on my way
只是
Just
就在那一夜
In that very night
我忘却了所有
l forgot everything
抛却了信仰
Abandoned belief
舍弃了轮回
Gave up Samsara
只为
Only
那曾在佛前哭泣的玫瑰早已失去旧日的光泽 For the Rose that cried before Buddha, which had lost the sheen as it used to be.
(个别用词参照网上翻译,不到之处,烦有心人提出)
Plus: transgression: release souls from purgatory; samsara: endless cycle of birth and death.
2018.5.25