正文:
This next graph shows how various factors compare in importance to 1350 job applicants.
下一张图表显示了与1350个求职者中,各种因素的重要性是如何比较的。
These applicants were between 20 and 25 years old.
这些求职者的年龄在20至25岁之间。
They were asked to list which factors were most important in a good job.
他们被要求列出在做好工作中最重要的因素。
As the graph shows, money was the most important factor for 25% of the applicants.
如图所示,对于25%的申请人来说,金钱是最重要的因素。
However, other factors were also important.
但是,其他因素也很重要。
The second most important factor was the work environment.
第二个最重要的因素是工作环境。
In other words, for many, money isn't everything.
换句话说,对于很多人来说,金钱不是万能的。
People want to like where they work.
人民想在他们喜欢的地方工作。
In fact, if we combine Work Environment and Co-workers, the total is 35%.
实际上,如果我们将工作环境和同事相结合,则总数为35%。
This is well above the 25% for salary and benefits.
这远高于25%的工资和福利。
Taken together, they are more important than salary and benefits.
总而言之,他们比工资和福利更重要。
Career path is also important, especially for younger applicants.
职业道路也很重要,特别是对于年轻的求职者。
They want to see that their job helps build a successful career.
他们希望看到自己的工作有助于建立成功的职业道路。
For older workers, this may not be as important.
对于年长的员工来说,这可能并不重要。
Older workers often put a higher value on the balance between life and work.
年长的工人通常在生活和工作之间的平衡上具有更高的价值。
What do you think?
你怎么看?
The best jobs satisfy several needs, not just salary and benefits.
最好的工作满足多种需求,而不仅仅是薪水和福利。