英语精读连载Good-Bye,Mr.Chips《再会,契普斯先生》13

She had no parents and was married from the house of an aunt in Ealing[47]. On the night before the wedding, when Chips left the house to return to his hotel, she said, with mock gravity:[48]'This is an occasion, you know -- this last farewell of ours.[49]I feel rather like a new boy beginning his first term with you. Not scared[50], mind you[51] —but just, for once, in a thoroughly respectful mood[52]. Shall I call you "sir”[53]-- or would "Mr. Chips" be the right thing[54]? "Mr. Chips" , I think.[55]Good-bye, then -- Goodbye, Mr. Chips ...'(A hansom[56]clop-clopping[57]in the roadway[58]; green pale gas lamps flickering on a wet pavement; newsboys shouting something about South Africa[59]; Sherlock Holmes[60]in Baker Street[61].)

'Good-bye, Mr. Chips ...'

图片发自简书App

[47] was married from the house of an aunt in Ealing ['i:liŋ]被从伊林(地名,在伦敦之西)的姑母(或姨母等)家嫁出去。

[48] with mock gravity ['grævɪtɪ]装出一本正经的样子。

[49] This is an occasion [ə'keɪʒən] , you know -- this last farewell of ours.你知道,这是个重大的时刻——我们这回最后的告别。occasion重大时刻。you know是插入语。this last farewell of ours与句首的主语This同位。把结婚前夜的告别说成是他们之间最后的告别,因结婚后一起生活,无需再告别。

[50] Not scared是I'm not scared的简略说法。scared惊慌的,是形容词。

[51] mind you请你注意我的话;亦作mind,口语中常用;you是mind的主语。

[52] just, for once, in a thoroughly ['θʌrəlɪ] respectful mood只是仅此一回地心情无限恭敬起来。(平时对Chips很随便,这一下对他毕恭毕敬起来。)for once就这一次,是习语。in a thoroughly respectful mood同Not scared并列、对比。

[53] Shall I call you“sir”我可否称你‘先生’?sir(不带姓名)是对陌生人或上司等的称呼。注意对英国knight和baronet两种爵士称Sir(大写,后接姓名或名,如Sir John Smith或Sir John),是另一回事。

[54] the right thing恰当的称呼

[55] "Mr. Chips ", I think.=I think I shall call you "Mr. Chips". Chips实际上是Chipping的绰号,已见前。

[56] hansom一种马车(驾车人坐在车顶后面)

[57] clop-clopping发出得得的马蹄声

[58] roadway车行道(别于人行道而言)

[59] newsboys shouting something about South Africa报童们叫喊着关于南非的新闻。按:当时英国正在非洲南部与荷尔人的后代布尔人进行战争,历史上称为“布尔战争”(Boer War, 1899—1902)。

[60] Sherlock ['ʃɜ:lTk] Holmes [həʊmz]福尔摩斯(英国小说家Conan Doyle所著一系列侦探小说中的主人公。当时第一部福尔摩斯探案The Adventures of Sherlock Holmes(1901)刚出版,轰动一时。)

[61] Baker Street小说中福尔摩斯居住的街道。这一节括号中四个名词词组,有声有色地描绘了Chips和Katherine在结婚前夜分手时的周围情景。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 最近热播的民国谍战剧《麻雀》似乎并没有很突出谍战的元素,而悬念和情感的设置太偶像剧,我只觉得张鲁一的演技撑起了这部...
    星期八的夜阅读 17,717评论 45 40
  • 曾经的我们,不管是刮风下雨,还是天寒地冻,彼此都会不离不弃,如今的你我,不管是,明媒正娶,还是八抬大轿你的不会在回...
    作者秋雨阅读 3,258评论 0 0
  • 过两天这不七夕了,情侣们又要准备合体对单身贵族发出动感光波歼灭之。别慌,且听老boy传授两招,好奔赴前线撩妹啊! ...
    咸看庭前花阅读 4,170评论 0 0
  • 世界上有一句话说,树挪死人挪活。在这个社会,要勇敢踏出一步,才能有更广阔的天空。所以,今天,我辞职了。辞职的原因说...
    thundersl阅读 1,778评论 0 1
  • 时间和空间对人类有着极大的诱惑,属于有限时间和有限空间的人类,对无限时空有着无法形容的向往。长生不老和穿越时空是很...
    金汐月阅读 11,249评论 1 8

友情链接更多精彩内容