《诗经•小雅•白驹》

译:皎洁的白色骏马,在空寂的山谷。它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好。

悟:珍重友情者,从来依依惜别。

图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 141原文白驹 皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥? 皎皎白驹,食我场藿。絷之维之,以永今...
    逗霸君阅读 1,033评论 3 7
  • 风篇 1.衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。《诗经·陈风·衡门》 译:陈国城门的下方,游玩休息很理想;泌丘泉...
    朱晓杰阅读 638评论 0 1
  • 【诗经·小雅·白驹】 皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥? 皎皎白驹,食我场藿。絷之维之,...
    七徽阅读 2,645评论 37 47
  • 今天班里的同学找我聊天。发了这样一段话:班长,我们还有20多天就毕业了。毕业了过后你打算怎么办?上不上高铁呀?你上...
    口述笔录阅读 292评论 2 2
  • 开放得 如此红艳 似燃烧的火焰 加注了 激情的热恋 每一次重逢 都如同初见 相约 美好瞬间 把你的秀发 绕在 我的...
    小白杨老师阅读 434评论 1 6

友情链接更多精彩内容