素食团体大战美国超市
素食,是一种回归自然、回归健康的返朴归真的文化理念。素食文化和理念的传播使其成为一个全球时尚的标签。不过素食主义在不同国家、不同文化背景下的概念有所不同,有些素食主义者可食用蜂蜜、奶类和蛋类,有些则不可,这些人即纯素食主义者。纯素食主义,指只食用植物食品,既不食用肉、禽、蛋、海鲜,也不食用任何来自于动物的食品,包括动物脂肪、奶类、奶制品以及蜂蜜等。
DxE 是一个成立于2013年的纯素食主义团体,他们经常组织抗议活动来维护动物权益。他们因为动物福利标准向美国最大的食品超级市场连锁店全食超市(Whole Foods Market)发起数次抗议。发出抗议的不仅有这个激进的纯素食主义团体,很多的纯素食主义者在世界各地也展开了自己的反抗行为。
随着素食文化以及理念的传播开来,越来越多的人加入了素食主义的行列。有很多人认为这是一种全新的健康生活方式,并且严格遵守着相关的饮食要求。但也有一些人仅是为了追赶最新的潮流,标榜自己。其中原因不禁引起我们深深的思考。
本篇课程首发于2018年11月02日,选自 The Economist Espresso APP
难度系数:
无用系数:
Tussling over tofu: Whole Foods
① Today a superior-court judge in northern California's Alameda County is due to decide whether Whole Foods, an upmarket grocery chain, can bar a vegan group called Direct Action Everywhere (DxE) from its shops throughout the state.
② DxE has staged several protests against what it says are broken promises of high animal-welfare standards by Whole Foods' suppliers.
③ Its co-founder, Wayne Hsiung, was recently tried with felony theft for "rescuing" a turkey.
④ In France this spring vegans sprayed butchers' shops with fake blood saying "Meat is Murder".
⑤ Such actions make vegans, who regard killing animals for food as wrong, look like confrontational activists.
⑥ Yet they are far from typical.
⑦ The value of vegan foods is soaring but the number of true vegans (who eschew meat and dairy) remains tiny, about 1% of the population in rich countries.
⑧ Most vegans are part-time ones who also eat meat, not animal-rights protestors.
▍生词好句
tussle over : 就……而争论
tussle /ˈtʌsəl/: n./vi. 争议;争斗
· an intense argument, controversy or struggle (n.)
Whole Foods: 全食超市
superior court /suːˈpɪəriə/: 高等法院;上级法院
· Supreme Court /suːˈpriːm/: 最高法院
be due to do sth.: 按期应该做某事
· be scheduled to: 预期;计划做
upmarket /ˌʌpˈmɑːkɪt/: adj. 高档的;高端的
grocery chain: 食品杂货连锁店
bar sb. from: 禁止某人进入某地
· bar /bɑː, bɑːr/: vt. 禁止 n. 法庭;障碍
· bar exam: 律师资格考试
vegan /ˈviːɡən/: n. 严格的素食者(不吃肉、蛋、奶制品等任何来自动物的食品)
· vegetarian /ˌvɛdʒɪˈtɛərɪən, ˌvedʒəˈteəriən/: n. 素食者(不吃肉,但有时会吃蛋和奶制品)
stage /steɪdʒ/: vt. 举行;筹划(经过长期谋划的、有组织的进行;刻意让公众看到)n. 舞台
· stage a protest: 组织抗议行动
· stage a show: 举办一个演出
· stage a crime scene: 伪造犯罪现场
broken promise: 未实现的承诺
animal-welfare standards: 动物福利标准
supplier /səˈplaɪə/: n. 供应商
co-founder /kəʊˈfaʊndə/: 联合创始人
try /traɪ/: vt. 审判
felony /ˈfeləni/: n. 重罪
spray /spreɪ/: vt. 喷涂;喷洒
regard sth. as: 认为某事……
activist /ˈæktɪvɪst/: n. 激进分子
confrontational /ˌkɒnfrənˈteɪʃənəl/: adj. 对峙的;挑衅的
· confront /kənˈfrʌnt/: vt. 面对;遭遇
sb. be confronted with: 某人正面对某种困境
He was confronted with a very serious financial problem recently.
他最近遇到了很严重的财务问题。
far from: 远不是;远离
soar /sɔː, sɔːr/: vi. 剧增;猛烈地增长
eschew /ɪsˈtʃuː/: vt. 避开;回避
part-time: 业余的
protestor /prəˈtestə(r)/: n. 抗议者;反对者
▍责任编辑
李秋健、李慧璇、陈鑫悦、章晓丹