每日一练|美工笔手抄戴望舒4.21

“IeSpectem Suprema mihi Cum Veneril hari,Ie teneam mor iens deziciente manu。”――古罗马诗人提布卢斯

戴望舒将这句话翻译为,“愿我在最后的时间将来的时候看见你,愿我在垂死的时候用我的虚弱的手把握着你。”

《到我这里来》

这是一首写给戴望舒的“丁香姑娘”、诗人施蛰存的妹妹施绛年的诗。诗人从来就不惧于表达自己对施绛年的感情,然而获得的往往是一个人的寂寞。面对爱情的逝去,唯一能够唤回一丝温暖的,大概也只有这臆想中的温柔和记忆中的对话了吧。


和老公聊天,给他看我画的画,他说根本看不出来画的是什么。好吧,我不会告诉你们这是路飞的,所以你们就不会觉得我画得烂了吧?

图片发自識漪

朋友前两天去招聘,今天告诉我应该可以上榜。很为她开心了一把。要去的地方是我的家乡,而我在她的家乡工作。哈哈,绕晕了吧!总之很羡慕,我当时因为工作年限问题无法应聘。

又要走一个了。

在这座陌生的城市,熟悉的就那么几个,却也一个个走远。

我也想回家了。真的。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容