采访背景:7月1日中山三家头马俱乐部(中山头马、火炬头马、小榄头马)共同举办了一场联合会议,来自昆明的Ariel应邀前来做了一场关于“Befriending Fear”为主题的Workshop。当天上午,火炬头马创会主席Tuly热情邀请到了Ariel,和火炬头马另外几位官员Elsa、Ali、K2一起在中山东区的一家茶楼喝午茶。期间,Elsa拿着手机做起了摄影师,Tuly对Ariel进行了采访。由于现场比较吵杂,摄像文件声音太小,所以Tuly用自己的手机同时进行了录音,本采访稿即是根据这份录音整理完成的。
Tuly:Hello, everybody. This is Tuly, we are very honored to invite Ariel here today, we would like to ask Ariel some questions.
Tuly: What impresses you most about Zhongshan?
中山给你印象最深的是什么?
Ariel: Whenever I go to any place where there's Toastmasters or not Toastmasters, I always love the people, because I think people always make the environment,the city and the place beautiful, and people are one of the reasons why we come back to a place that I think so far I've just been in Zhongshan for a few hours. And I've already received very warm reception and very warm love from the Zhongshan people, I'm very happy about that.
无论什么时候,无论去什么地方,无论那里有没有头马,我永远热爱那里的人。我认为是人让环境和城市变得美丽的,为什么我们会回到同一个地方的原因之一也是因为人,到目前为止,我在中山呆了几个小时了,我受到了中山人的热情接待,我感受到了中山人的爱,我对此感到非常开心。
Of course, there's also the scenery,I love nature while a beautiful girl was driving me to start earlier...all right, I'm so lucky to be kidnapped, I am so happy to see all the trees lined up the streets, so for me nature is very important, and of course it's very beneficial to our health, and basically it's nice, it's beautiful.
当然,也有风景,我爱大自然。有一个美丽的女孩一早开车来接我...好吧,我很幸运地被绑架了,我很高兴看到街道上一排排的树木。对我来说,大自然很美,很漂亮,它对我们的健康非常有益。
For the food, you know, I'm DTM level in food, so I love dating all kinds of food. I love eating food that I'm already familiar with,I love food.
关于吃方面,你要知道,我在吃方面已经达到了DTM的级别,我喜欢和各种各样的食品约会,我喜欢吃我熟悉的东西、喜欢吃我爱吃的东西。
And this is a very good trick because suddenly I'm introduced to a new culture when Tuly invited me“Hey,let's have tea”. I'm thinking about the tea in the morning was just water, exactly, but she said”No, when we say tea in Guangdong, it's a lot of food.” This is a third batch of food, it means a lot of food and a lot of friends, it's actually all day tea and all day food, and I really love that.
我突然被介绍到了一种新的文化中,这是一个很好的技巧。早上当Tuly邀请我说“嘿,我们一起喝茶吧”,我还在想茶就是水,但她说:“不是的,在我们广东,喝茶是指吃很多很多东西。” 原来这意味着有很多食物和很多朋友,实际上就是一整天的茶和食物,我真的很喜欢。
Tuly: Why will you come to Zhongshan to do the workshop for the Toastmasters members?
你为什么要来中山为头马会员做这个工作坊?
Ariel: I read Michael, my Laoxiang from Zhuhai invited me and it was just an invitation for anniversary. But you know, gossip travels very fast, so Julia administrative assistant said hey Ariel, I heard you're going to the south, why not visit this club and that club and this Area and that Area? And because you know I love going around. And also service is one of the things that we should do in Toastmasters. And for me, the more I teach, the more I train, the more I will learn about how to enhance myself.
我珠海的老乡Michael邀请了我,那只是参加周年纪念的邀请。但是你知道,小道消息传得很快,所以Julia对我说,嗨,Ariel,我听说你要来南方,为什么不去这个俱乐部和那个俱乐部看看,去这个小区和那个小区转转呢? 你知道,我喜欢到处走走,服务也是我们头马应该做的事情之一。对我来说,我教得越多,我做的培训越多,我就可以更加了解如何提高自己。
In Toastmasters, we do everything, we learn everything by doing it, that not by the books, not by someone just teaching you. We learn how to be a president, an officer, a speaker of workshop, trainer by doing it. You keep on learning and people here in the south say thank you, thank you Ariel for coming all the way here. But I also say thank you because you're giving me a chance to practice and be better at what I'm doing.
在头马,我们什么都去做,所有的一切都是通过行动来学习到的,而只是通过书本,也不是只通过别人来教你。如何做一个主席,如何做一个官员,如何做一个演讲者,如何做一个培训师,都需要我们付出行动来学习到。当你不断学习,来到这里,南方人说谢谢你,谢谢Ariel一路走来。但我也要说谢谢你,因为你给了我一个锻炼的机会,让我可以做得更好。
Tuly: You're a very experienced trainer, and you still be very humble to say practice.
你是一个非常有经验的培训师,你仍然非常谦虚地说练习。
Ariel: Just like Jim Rohn, one of the greatest motivational speakers. Jim Rohn was a farmer who became a super rich guy because of motivational speaking. And he was saying in one of his motivational speeches“I've done this training thousands of times, but if I have an event tomorrow, or I have a speaking engagement ,but I don't practice now, it means I'm arrogant. ”
就像吉米·罗恩,最伟大的励志演说家之一。吉米·罗恩是一个农民,他因为励志演讲而成为一个超级富翁。他在一次励志演讲中说到“我做过成千上万次这样的训练,但是如果我明天有一个活动,或者我有一个演讲的预约,而我现在却不练习,这就意味着我很自大。”
So for someone like Jim Rohn to say, we need to practice everything that makes us feel humble. Going back to our core values, one of our core values is excellence, we should not do it 马马虎虎, we should always do something to the best of our ability. Maybe not perfect, but excellence should be outstanding.
所以正如吉米·罗恩这样的人所讲的,我们需要练习一切会让我们感到谦卑的事情 。回到我们的核心价值,我们的核心价值之一就是优秀,我们做事情不应该马马虎虎 我们永远都要尽最大的能力去做。也许不完美,但优秀就会成为卓越。
Tuly: In the coming half year, there will be the speech contest , so do you have any suggestions for the members who want to join the speech contest?
未来的半年,将会有演讲比赛,你对想参加演讲比赛的会员有什么建议吗?
Ariel: Actually, I have a suggestion for the members who want to join the contest and for the members who don't want to join the contest. And my suggestion is to join the contest, because contest is about testing yourself, pushing yourself to the limits.
事实上,我有一个建议给那些想参加比赛的会员和那些不想参加比赛的会员。我的建议是参加比赛,因为比赛是关于测试自己,把自己推向极限。
Everyone will say, “oh, I'm not ready yet, I'm afraid”. We're all afraid,I still remember the first time that I joined the contest, I didn't know anything about Toastmasters,I was a few months old in Toastmasters, and my mentor said,“Go”. The first time when I became president, I didn't know anything about being the president, so my mentors said “Go”.
每个人都会说:“哦,我还没准备好,我害怕。” 我们都害怕,我还记得我第一次参加比赛的时候,我对Toastmasters一无所知,那时候我参加头马才几个月,我的导师说,“去参加吧”。在我第一次当上俱乐部主席时,我对如何做主席一无所知,我的导师说,“去竞选吧”。
You know, when your master says jump, don’t ask why ? you should ask how high? When your mentors says something, do it because your mentors are the people who know what will happen, who know why they need to motivate you, and you just have to trust them and believe in them. And if you want to be like your mentors, you have to follow them,because sometimes they see something in you that you don't know yet, right? So if you feel afraid, if you feel fearful, come to my workshop tonight at 7:00 PM.
当你的教练说去跳吧,不要问为什么?你应该问:有多高?当你的导师说什么,你就照做,因为你的导师知道未来会发生,他们知道为什么要激励你。你必须信任他们,相信他们。如果你想成为你的导师们那样,你必须听他们的,因为他们有时在你身上看到了一些你还不知道的东西,对吧? 所以如果你感到害怕,今晚7点来参加我的工作坊。
Ariel: Speaking of fear,of being afraid, you said that I'm an experienced speaker and trainer, you believe it or not, every time I'm always nervous and afraid, maybe you don't believe me, but that's true. Even if I speak in front of hundreds of people, I go back to my club in front of twenty people with a new speech or an old speech,I'm still nervous. And I have two very good reasons why you should be nervous, why it's okay to be nervous, but I will not tell you now. I will tell you later at 7:30 pm.
说到恐惧和害怕,你说我是一个有经验的演讲者和培训师。但是不管你信不信,其实每次我都很紧张和害怕,也许你不相信,但这是真的。即使我在几百人面前演讲,当我回到我的俱乐部,在20个人面前做一个新的或旧的演讲,我仍然紧张。我有两个很好的理由解释为什么你应该紧张,为什么说紧张是可以的,但是我现在不告诉你,等到晚上7点半我再告诉你。
(后记:通过和Ariel的接触,发现他是一个非常幽默的培训师,而且为人非常谦虚。当晚的联合会议非常成功,Ariel给到场的80多位头马会员和宾客呈现了一个精彩、幽默、热闹非凡的workshop,展示了一个优秀头马大咖的风采。)
吉米·罗恩(Jim Rohn), 美国最杰出的商业哲学家,成功学之父、成功学创始人。代表作品:《快乐致富 ——获得财富与快乐的7个策略》。
小编特意挖了一下他的相关资料。
Ali Li 火炬头马现任VPE,创会官员团队秘书长,CL